The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
«مزارع المالك»: الفرق بين المراجعتين
من Demopædia
(العربية ٨٨٩١ 1988) |
(العربية ١٩٨٨ 1988) |
||
سطر ١: | سطر ١: | ||
<!--'''مزارع المالك'''--> | <!--'''مزارع المالك'''--> | ||
− | {{TextTerms|S=356|P=35| | + | {{TextTerms|S=356|P=35|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= |
− | + | {{NewLineT|S=356|N=1}} {{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=مزارعون المستثمرون}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=zemědělec}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Landwirt(in)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=farmer}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=farm operator}}{{ |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=empresarios agrícolas}}{{ |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=exploitant}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=agricole. exploitant ...}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1 | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=conduttori agricoli}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=農業従事者}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=農場経営者}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=agricultores}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Фермеры}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=农人}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=农场经营者}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=356|N=2}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=مزارع المالك}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=rolník, rolnice}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Grundbesitzer(in)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=farm-owner}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=agricultores propietarios}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=propriétaire exploitant}}{{ |
− | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=conduttore proprietario}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=農場保有者}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=proprietários}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Владельцы}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=农场主}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=356|N=3}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=مزارع المستأجر}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=مزارع الشريك}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=مؤاكر}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=zemědělský nájemce}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Pächter(in)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Halbpächter(in)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Share Cropper}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=tenant farmer}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=share-cropper}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=arrendatarios}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=medieros}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=fermier}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=métayer}}{{ |
− | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=conduttore affittuario}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=mezzadro}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=小作人}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=分益小作人}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=arrendatários}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=meeiros}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Арендаторы}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Издольщики}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=租佃农}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=分种农}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=356|N=4}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=عامل الزراعي}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=أجير الزراعي}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zemědělský dělník}}{{ |
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Landarbeiter(in)}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=agricultural laborer}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=aparceros}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=obrero agrícola}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=asalariado agrícola}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=ouvrier agricole}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=salarié agricole}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=lavoratori agricoli}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=農業労働者}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=trabalhadores agrícolas}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Сельскохозяйственные рабочие}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=农业工人}}| | ||
+ | Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | ||
+ | |||
+ | {{Gallery | ||
+ | | caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}} | ||
+ | | width=100 | ||
+ | | height=20 | ||
+ | | lines=3 | ||
+ | |356_1_1_ar_II مزارعون المستثمرون.ogg|'''مزارعون المستثمرون''' | ||
+ | |356_2_1_ar_II مزارع المالك.ogg|'''مزارع المالك''' | ||
+ | |356_3_1_ar_II مزارع المستأجر.ogg|'''مزارع المستأجر''' | ||
+ | |356_3_2_ar_II مزارع الشريك.ogg|'''مزارع الشريك''' | ||
+ | |356_3_3_ar_II مؤاكر.ogg|'''مؤاكر''' | ||
+ | |356_4_1_ar_II عامل الزراعي.ogg|'''عامل الزراعي''' | ||
+ | |356_4_2_ar_II أجير الزراعي.ogg|'''أجير الزراعي''' | ||
}} | }} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[ar-II:مزارع المالك]] [[de-II:Grundbesitzer]] [[en-II: | + | [[ar-II:مزارع المالك]] [[cs-II:rolník, rolnice]] [[de-II:Grundbesitzer(in)]] [[en-II:farm-owner]] [[es-II:agricultores propietarios]] [[fr-II:propriétaire exploitant]] [[it-II:conduttore proprietario]] [[ja-II:農場保有者]] [[pt-II:proprietários]] [[ru-II:Владельцы]] [[zh-II:农场主]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[Category: | + | [[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات]] |
+ | [[Category:حــالــة الســكـــان]] | ||
+ | [[Category:35]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
مراجعة ٠١:٥٣، ٩ يناير ٢٠١٠
ترجمة | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فقرة | لعربية 356 |
التشيكي 356 |
الالمان 356 |
المجلس 356 |
الاسباني 356 |
الفرنسية 356 |
الايطال 356 |
يابانى 356 |
البرتغالي 356 |
الروسي 356 |
الصينية 356 |
356-1 | مزارعون المستثمرون | zemědělec | Landwirt(in) | farmer —farm operator |
empresarios agrícolas | exploitant —agricole. exploitant ... |
conduttori agricoli | 農業従事者 —農場経営者 |
agricultores | Фермеры | 农人 —农场经营者 |
356-2 | مزارع المالك | rolník, rolnice | Grundbesitzer(in) | farm-owner | agricultores propietarios | propriétaire exploitant | conduttore proprietario | 農場保有者 | proprietários | Владельцы | 农场主 |
356-3 | مزارع المستأجر—مزارع الشريك—مؤاكر | zemědělský nájemce | Pächter(in) —Halbpächter(in) —Share Cropper |
tenant farmer —share-cropper |
arrendatarios —medieros |
fermier —métayer |
conduttore affittuario —mezzadro |
小作人 —分益小作人 |
arrendatários —meeiros |
Арендаторы —Издольщики |
租佃农 —分种农 |
356-4 | عامل الزراعي—أجير الزراعي | zemědělský dělník | Landarbeiter(in) | agricultural laborer | aparceros —obrero agrícola —asalariado agrícola |
ouvrier agricole —salarié agricole |
lavoratori agricoli | 農業労働者 | trabalhadores agrícolas | Сельскохозяйственные рабочие | 农业工人 |
يعتمد في الزراعة تصنيف خاص لتمييز الحالة العلمية (353-1). فالمزارعون المستثمرون1 من يزرعون الأرض للربح فمنهم المزارع المالك2 الذي يملك الأرض و يزرعها. و المزارع المستأجر3 من يستأجر الأرض و يستغلها تلقاء أجرة تدفع عادة نقداً. و المزارع الشريك3 أو المؤاكر3 من يشارك صاحب الأرض بما فيها من حيوان داجن على نصيب من الغلة. و العامل الزراعي4 أو الأجير الزراعي4 هو الذي يستأجره المزارع للعمل في الأرض و لا يكون من أسرته مساعداً له (353-5) أي دون أجر.
- 1. يقال للمزارع أيضاً أكّار و حارث.
- 3. يقال للمزارع الشريك مؤاكر و مخابر فإن كان نصيبه نصف الغلة أو ربعها أو خمسها قيل له مناصف و مرابع و خمّاس. و هذا التفصيل من اتساع اللغة. وإذا كان حسن الرعا للأرض و المال قيل له خائل و خَوُليّ. و قد شاع لفظ المرابع في بعض البلدان العربية للدلالة على المؤاكر عامة.
- 4. يقال لناظر الزراعة هو الذي يحفظ الزرع و الكرم و النخيل الناطر و الناطور و الجمع نُطّار ونطرة و نواطير و نُطَراء.
كيفية النطق
|