http://ar-ii.demopaedia.org/w/api.php?action=feedcontributions&user=NBBot&feedformat=atom
Demopædia - مساهمات المستخدم [ar]
2024-03-19T01:14:12Z
مساهمات المستخدم
MediaWiki 1.28.0
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A8:TextTerms&diff=6611
قالب:TextTerms
2010-02-27T23:50:09Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''Template:TextTerms'''--><includeonly>{{Dynamic table|title={{PAGENAME}}&nbsp;&nbsp;{{{CompleteIndexTerm}}}|P={{{P|}}}|S={{{S|}}}|Ed={{{Ed|}}}|Lang={{{Lang}}} | Lang2={{{Lang2|}}} | Lang3={{{Lang3|}}} | Lang4={{{Lang4|}}} | Lang5={{{Lang5|}}}| Lang6={{{Lang6|}}}| Lang7={{{Lang7|}}}| Lang8={{{Lang8|}}} | Lang9={{{Lang9|}}} | Lang10={{{Lang10|}}} | Lang11={{{Lang11|}}} | Lang12={{{Lang12|}}} | Lang13={{{Lang13|}}} | Lang14={{{Lang14|}}} | Lang15={{{Lang15|}}} | content={{{content}}}}}<br /><br />
{{#lsth:{{{P}}}|{{{S}}}}}<br/>[[{{{P}}}#{{{S}}}|{{Lang_more_-{{{Lang}}}}}]][[Category:{{{P}}}]]</includeonly></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A8:User_de-2&diff=10997
قالب:User de-2
2010-02-27T23:49:59Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''Template:User de-2'''--><br />
<div style="float:left;border:solid #99B3FF 1px;margin:1px"><br />
{| cellspacing="0" style="width:238px;background:#E0E8FF"<br />
| style="width:50px;height:45px;background:#99B3FF;text-align:center;font-size:14pt" | '''de-2'''<br />
| style="font-size:8pt;padding:4pt;line-height:1.25em" | Dieser Benutzer hat '''[[:Catégorie:User de-2|fortgeschrittene]]''' '''[[:Category:User de|Deutschkenntnisse]]'''.[[Category:User de|{{PAGENAME}}]][[Category:User de-2|{{{PAGENAME}}}]]<br />
|}</div></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A8:NewTextTerm&diff=12446
قالب:NewTextTerm
2010-02-27T23:49:47Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''Template:NewTextTerm'''--><b>{{{1}}}</b>&nbsp;<sup>{{{2}}}*</sup><noinclude><br />
[[Category:Dictionary]] {{PAGENAME}}<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D9%82%D8%AF%D9%85%D8%A9&diff=11033
مقدمة
2010-02-27T23:48:05Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''مقدمة'''--><br />
<div dir=ltr>[[en-ii:Demopædia:About]]<br />
{{:en-ii:Demopædia:About}}<br />
{{SummaryShort}}</div></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A8:SummaryShort&diff=265
قالب:SummaryShort
2010-02-27T23:46:18Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''Template:SummaryShort'''--><br />
<table width="100%" cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" style="border:solid #BBBBBB 1px; background:#EEEEEE"><br />
<tr><br />
<td style="background:#CCYEEE;vertical-align:top"><br />
:العودة إلى [[مقدمة]] | [[مـقـدمــــة]] | [[:Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات|مؤشر]]<br />
:الفصل | [[10|تصـورات عـامـة]] ''[[:Category:تصـورات عـامـة|مؤشر 1]]'' | [[20|تـجـهـيـز الاحصــاءات الديمـغرافيـــة]] ''[[:Category:تـجـهـيـز الاحصــاءات الديمـغرافيـــة|index 2]]'' ''[[:Category:تـجـهـيـز الاحصــاءات الديمـغرافيـــة|مؤشر 2]]'' | [[30|حــالــة الســكـــان]] ''[[:Category:حــالــة الســكـــان|مؤشر 3]]'' | [[40|الوفــاة و المــرض]] ''[[:Category:الوفــاة و المــرض|مؤشر 4]]'' | [[50|الـزواجـيــــة]] ''[[:Category:الـزواجـيــــة|مؤشر 5]]'' | [[60|الخصب]] ''[[:Category:الخصب|مؤشر 6]]'' | [[70|حـركـة السـكان العـامــة التـكـاثـــر]] ''[[:Category:حـركـة السـكان العـامــة التـكـاثـــر|مؤشر 7]]'' | [[80|التـنـقـل فـي المـكــان]] ''[[:Category:التـنـقـل فـي المـكــان|مؤشر 8]]'' | [[90|الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]] ''[[:Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة|مؤشر 9]]''<br />
:section | [[10]] | [[11]] | [[12]] | [[13]] | [[14]] | [[15]] | [[16]] | [[20]] | [[21]] | [[22]] | [[23]] | [[30]] | [[31]] | [[32]] | [[33]] | [[34]] | [[35]] | [[40]] | [[41]] | [[42]] | [[43]] | [[50]] | [[51]] | [[52]] | [[60]] | [[61]] | [[62]] | [[63]] | [[70]] | [[71]] | [[72]] | [[73]] | [[80]] | [[81]] | [[90]] | [[91]] | [[92]] | [[93]] <br />
</td><br />
</tr></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B1%D9%88%D8%A7%D8%AF%D8%B9&diff=10942
روادع
2010-02-26T03:11:42Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''روادع'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:روادع]] [[cs-II:sankce]] [[de-II:gesetzliche Sanktion]] [[en-II:sanction]] [[es-II:sanciones legales]] [[ja-II:制裁]] [[pt-II:sanções]] [[zh-II:制裁]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:روأدع}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B6%D8%BA%D9%88%D8%B7_%D8%A7%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D8%A9&diff=10937
ضغوط اجتماعية
2010-02-26T03:11:40Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''ضغوط اجتماعية'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:ضغوط اجتماعية]] [[cs-II:tlak]] [[de-II:soziale Druck]] [[en-II:social pressure]] [[es-II:presiones sociales]] [[ja-II:圧力]] [[pt-II:pressões]] [[ru-II:Правовые санкции]] [[zh-II:压力]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:ضغوط أجتمأعية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B9%D9%82%D8%A8%D8%A7%D8%AA&diff=6557
عقبات
2010-02-26T03:11:38Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''عقبات'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:عقبات]] [[cs-II:zábrana]] [[de-II:Benachteiligung]] [[en-II:disincentive]] [[es-II:desestímulos]] [[ja-II:抑制策]] [[pt-II:desincentivos]] [[ru-II:Давление общественное]] [[zh-II:抑制]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:عقبأت}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AD%D9%88%D8%A7%D9%81%D8%B2&diff=6551
حوافز
2010-02-26T03:11:35Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''حوافز'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:حوافز]] [[cs-II:podnět]] [[de-II:Anreiz]] [[en-II:incentive]] [[es-II:incentivos]] [[ja-II:奨励策]] [[pt-II:incentivos]] [[ru-II:Стимулы]] [[zh-II:奖励]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:حوأفز}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%85%D8%AC_%D8%B1%D8%B9%D8%A7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A2%D9%85%D9%88%D9%85%D8%A9_%D9%88%D8%B5%D8%AD%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B7%D9%81%D8%A7%D9%84&diff=10932
برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال
2010-02-26T03:11:33Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال]] [[cs-II:mateřský a dětský zdravotnický program]] [[de-II:Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder]] [[en-II:maternal and child welfare program]] [[es-II:programas desalud materno-infantil]] [[ja-II:母子保健プログラム]] [[pt-II:programas de saúde materno-infantil]] [[ru-II:Программы охраны здоровья матери и ребенка]] [[zh-II:产妇儿童卫生活动项目]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:برأمج رعأية ألأمومة وصحة ألأطفأل}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%85%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%B9%D8%A7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D8%A9&diff=10927
برامج الرعاية الاجتماعية
2010-02-26T03:11:31Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''برامج الرعاية الاجتماعية'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:برامج الرعاية الاجتماعية]] [[cs-II:program sociální péče]] [[de-II:Programm der sozialen Wohlfahrt]] [[en-II:social welfare program]] [[es-II:programas de bienestar social]] [[ja-II:社会福祉プログラム]] [[pt-II:programas de bem-estar social]] [[ru-II:Программы социального обеспечения]] [[zh-II:社会福利活动项目]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:برأمج ألرعأية ألأجتمأعية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%85%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D8%B5%D8%AD%D8%A9&diff=6541
برامج الصحة
2010-02-26T03:11:28Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''برامج الصحة'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:برامج الصحة]] [[cs-II:zdravotnický program]] [[de-II:Gesundheitsprogramm]] [[en-II:health program]] [[es-II:programas de salud]] [[ja-II:保健プログラム]] [[pt-II:programas de saúde]] [[ru-II:Программы здравоохранения]] [[zh-II:卫生活动项目]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:برأمج ألصحة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AE%D8%AF%D9%85%D8%A9_%D8%AA%D9%86%D8%B8%D9%8A%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B3%D8%B1%D8%A9&diff=10922
خدمة تنظيم الأسرة
2010-02-26T03:11:26Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''خدمة تنظيم الأسرة'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:خدمة تنظيم الأسرة]] [[cs-II:služba plánovaného rodičovství]] [[de-II:Familienplanungsdienst]] [[en-II:family-planning services]] [[es-II:servicios de planificación familiar]] [[ja-II:家族計画サービス]] [[pt-II:serviços de planejamento familiar]] [[ru-II:Услуги по планированию семьи]] [[zh-II:家庭计划服务]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:خدمة تنظيم ألأسرة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AA%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%85_%D8%AA%D9%86%D8%B8%D9%8A%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B3%D8%B1%D8%A9&diff=6534
تعليم تنظيم الأسرة
2010-02-26T03:11:24Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''تعليم تنظيم الأسرة'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:تعليم تنظيم الأسرة]] [[cs-II:výchova k plánovanému rodičovství]] [[de-II:Familienplanungsinformation]] [[en-II:family-planning education]] [[es-II:programas de educación para la planificación familiar]] [[ja-II:家族計画教育]] [[pt-II:educação em planejamento familiar]] [[ru-II:Просвещение в области планирования семьи]] [[zh-II:家庭计划教育]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:تعليم تنظيم ألأسرة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%85%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%83%D8%A7%D9%86&diff=6528
برامج السكان
2010-02-26T03:11:22Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''برامج السكان'''--><br />
{{TextTerms|S=933|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=933|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برامج السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bevölkerungspolitisches Programm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=population program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programas de población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Programas populacionais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы демографические}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تعليم تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=výchova k plánovanému rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Familienplanungsinformation}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=family-planning education}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=programas de educación para la planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=家族計画教育}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=educação em planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Просвещение в области планирования семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=家庭计划教育}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة تنظيم الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=služba plánovaného rodičovství}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienplanungsdienst}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family-planning services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de planificación familiar}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族計画サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços de planejamento familiar}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Услуги по планированию семьи}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭计划服务}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=برامج الصحة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=health program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de salud}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=programas de saúde}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Программы здравоохранения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=برامج الرعاية الاجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=program sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Programm der sozialen Wohlfahrt}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=social welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bienestar social}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=programas de promoción social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=社会福祉プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=programas de bem-estar social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Программы социального обеспечения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=社会福利活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=mateřský a dětský zdravotnický program}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Gesundheitsprogramm für Mütter und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=maternal and child welfare program}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas desalud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=母子保健プログラム}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=programas de saúde materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Программы охраны здоровья матери и ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产妇儿童卫生活动项目}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حوافز}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=podnět}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Anreiz}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Begünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=incentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=estímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=奨励策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=incentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Стимулы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=奖励}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=8}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عقبات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=zábrana}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Benachteiligung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Belastung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=disincentive}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desestímulos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Te=抑制策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=desincentivos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Давление общественное}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Общественное давление}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=抑制}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=9}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=ضغوط اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=tlak}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=soziale Druck}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=social pressure}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=presiones sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=圧力}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=pressões}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Правовые санкции}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=压力}}<br />
{{NewLineT|S=933|N=10}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=روادع}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Te=sankce}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=gesetzliche Sanktion}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Te=sanction}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanciones legales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Te=制裁}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sanções}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=制裁}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|933_1_1_ar_II برامج السكان.ogg|'''برامج السكان''' <br />
|933_2_1_ar_II تعليم تنظيم الأسرة.ogg|'''تعليم تنظيم الأسرة''' <br />
|933_3_1_ar_II خدمة تنظيم الأسرة.ogg|'''خدمة تنظيم الأسرة''' <br />
|933_4_1_ar_II برامج الصحة.ogg|'''برامج الصحة''' <br />
|933_5_1_ar_II برامج الرعاية الاجتماعية.ogg|'''برامج الرعاية الاجتماعية''' <br />
|933_6_1_ar_II برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال.ogg|'''برامج رعاية الآمومة وصحة الأطفال''' <br />
|933_7_1_ar_II حوافز.ogg|'''حوافز''' <br />
|933_8_1_ar_II عقبات.ogg|'''عقبات''' <br />
|933_9_1_ar_II ضغوط اجتماعية.ogg|'''ضغوط اجتماعية''' <br />
|933_10_1_ar_II روادع.ogg|'''روادع''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:برامج السكان]] [[cs-II:populační program]] [[de-II:bevölkerungspolitisches Programm]] [[en-II:population program]] [[es-II:programas de población]] [[ja-II:人口プログラム]] [[pt-II:Programas populacionais]] [[ru-II:Программы демографические]] [[zh-II:人口活动项目]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:برأمج ألسكأن}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AE%D8%AF%D9%85%D8%A9_%D8%B1%D8%B9%D8%A7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B7%D9%81%D9%88%D9%84%D8%A9&diff=6522
خدمة رعاية الطفولة
2010-02-26T03:11:20Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''خدمة رعاية الطفولة'''--><br />
{{TextTerms|S=932|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=932|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=صحة العامة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=veřejné zdravotnictví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=öffentliche Gesundheitswesen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=public health}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salud pública}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=santé publique}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salute pubblica}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=公衆衛生}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=saúde pública}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Здравоохранение}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=公共卫生}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=عيادات رعاية الحوامل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=prenatalitní klinika}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Schwangerschaftsberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=pre-natal clinic}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensarios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=consultorios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dispensaire prénatal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensari prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=産前講座}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clínicas de pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Клиники}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=产前诊所}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة رعاية الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=mateřská služba}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Mütterberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=maternity services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de salud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=service de protection maternelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servizi di protezione materna}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=母性サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços maternos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Охрана материнства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=产妇服务}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=خدمة رعاية الطفولة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=služba dětské sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Betreuungsdienst für Säuglinge und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=infant welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=child welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servicios de pediatría}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=service de protection infantile}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servizi di protezione dell’infanzia}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=乳児福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=児童福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=serviços de bem-estar infantil}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=serviços de bem-estar da criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Охрана младенчества и детства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=婴儿福利服务}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=儿童福利服务}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|932_1_1_ar_II صحة العامة.ogg|'''صحة العامة''' <br />
|932_2_1_ar_II عيادات رعاية الحوامل.ogg|'''عيادات رعاية الحوامل''' <br />
|932_3_1_ar_II خدمة رعاية الأمومة.ogg|'''خدمة رعاية الأمومة''' <br />
|932_4_1_ar_II خدمة رعاية الطفولة.ogg|'''خدمة رعاية الطفولة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:خدمة رعاية الطفولة]] [[cs-II:služba dětské sociální péče]] [[de-II:Betreuungsdienst für Säuglinge und Kinder]] [[en-II:infant welfare services]] [[es-II:servicios de pediatría]] [[fr-II:service de protection infantile]] [[it-II:servizi di protezione dell’infanzia]] [[ja-II:乳児福祉サービス]] [[pt-II:serviços de bem-estar infantil]] [[ru-II:Охрана младенчества и детства]] [[zh-II:婴儿福利服务]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:خدمة رعأية ألطفولة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AE%D8%AF%D9%85%D8%A9_%D8%B1%D8%B9%D8%A7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D9%88%D9%85%D8%A9&diff=10917
خدمة رعاية الأمومة
2010-02-26T03:11:18Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''خدمة رعاية الأمومة'''--><br />
{{TextTerms|S=932|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=932|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=صحة العامة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=veřejné zdravotnictví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=öffentliche Gesundheitswesen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=public health}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salud pública}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=santé publique}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salute pubblica}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=公衆衛生}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=saúde pública}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Здравоохранение}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=公共卫生}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=عيادات رعاية الحوامل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=prenatalitní klinika}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Schwangerschaftsberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=pre-natal clinic}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensarios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=consultorios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dispensaire prénatal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensari prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=産前講座}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clínicas de pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Клиники}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=产前诊所}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة رعاية الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=mateřská služba}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Mütterberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=maternity services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de salud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=service de protection maternelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servizi di protezione materna}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=母性サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços maternos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Охрана материнства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=产妇服务}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=خدمة رعاية الطفولة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=služba dětské sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Betreuungsdienst für Säuglinge und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=infant welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=child welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servicios de pediatría}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=service de protection infantile}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servizi di protezione dell’infanzia}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=乳児福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=児童福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=serviços de bem-estar infantil}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=serviços de bem-estar da criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Охрана младенчества и детства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=婴儿福利服务}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=儿童福利服务}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|932_1_1_ar_II صحة العامة.ogg|'''صحة العامة''' <br />
|932_2_1_ar_II عيادات رعاية الحوامل.ogg|'''عيادات رعاية الحوامل''' <br />
|932_3_1_ar_II خدمة رعاية الأمومة.ogg|'''خدمة رعاية الأمومة''' <br />
|932_4_1_ar_II خدمة رعاية الطفولة.ogg|'''خدمة رعاية الطفولة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:خدمة رعاية الأمومة]] [[cs-II:mateřská služba]] [[de-II:Mütterberatungsstelle]] [[en-II:maternity services]] [[es-II:servicios de salud materno-infantil]] [[fr-II:service de protection maternelle]] [[it-II:servizi di protezione materna]] [[ja-II:母性サービス]] [[pt-II:serviços maternos]] [[ru-II:Охрана материнства]] [[zh-II:产妇服务]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:خدمة رعأية ألأمومة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B9%D9%8A%D8%A7%D8%AF%D8%A7%D8%AA_%D8%B1%D8%B9%D8%A7%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%88%D8%A7%D9%85%D9%84&diff=6514
عيادات رعاية الحوامل
2010-02-26T03:11:16Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''عيادات رعاية الحوامل'''--><br />
{{TextTerms|S=932|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=932|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=صحة العامة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=veřejné zdravotnictví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=öffentliche Gesundheitswesen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=public health}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salud pública}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=santé publique}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salute pubblica}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=公衆衛生}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=saúde pública}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Здравоохранение}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=公共卫生}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=عيادات رعاية الحوامل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=prenatalitní klinika}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Schwangerschaftsberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=pre-natal clinic}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensarios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=consultorios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dispensaire prénatal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensari prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=産前講座}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clínicas de pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Клиники}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=产前诊所}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة رعاية الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=mateřská služba}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Mütterberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=maternity services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de salud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=service de protection maternelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servizi di protezione materna}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=母性サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços maternos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Охрана материнства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=产妇服务}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=خدمة رعاية الطفولة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=služba dětské sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Betreuungsdienst für Säuglinge und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=infant welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=child welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servicios de pediatría}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=service de protection infantile}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servizi di protezione dell’infanzia}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=乳児福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=児童福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=serviços de bem-estar infantil}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=serviços de bem-estar da criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Охрана младенчества и детства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=婴儿福利服务}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=儿童福利服务}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|932_1_1_ar_II صحة العامة.ogg|'''صحة العامة''' <br />
|932_2_1_ar_II عيادات رعاية الحوامل.ogg|'''عيادات رعاية الحوامل''' <br />
|932_3_1_ar_II خدمة رعاية الأمومة.ogg|'''خدمة رعاية الأمومة''' <br />
|932_4_1_ar_II خدمة رعاية الطفولة.ogg|'''خدمة رعاية الطفولة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:عيادات رعاية الحوامل]] [[cs-II:prenatalitní klinika]] [[de-II:Schwangerschaftsberatungsstelle]] [[en-II:pre-natal clinic]] [[es-II:dispensarios prenatales]] [[fr-II:dispensaire prénatal]] [[it-II:dispensari prenatali]] [[ja-II:産前講座]] [[pt-II:clínicas de pré-natal]] [[ru-II:Клиники]] [[zh-II:产前诊所]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:عيأدأت رعأية ألحوأمل}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B5%D8%AD%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%A7%D9%85%D8%A9&diff=6508
صحة العامة
2010-02-26T03:11:15Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''صحة العامة'''--><br />
{{TextTerms|S=932|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=932|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=صحة العامة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=veřejné zdravotnictví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=öffentliche Gesundheitswesen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=public health}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salud pública}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=santé publique}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=salute pubblica}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=公衆衛生}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=saúde pública}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Здравоохранение}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=公共卫生}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=عيادات رعاية الحوامل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=prenatalitní klinika}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Schwangerschaftsberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=pre-natal clinic}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensarios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=consultorios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dispensaire prénatal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=dispensari prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=産前講座}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clínicas de pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Клиники}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=产前诊所}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=خدمة رعاية الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=mateřská služba}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Mütterberatungsstelle}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=maternity services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servicios de salud materno-infantil}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=service de protection maternelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=servizi di protezione materna}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=母性サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=serviços maternos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Охрана материнства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=产妇服务}}<br />
{{NewLineT|S=932|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=خدمة رعاية الطفولة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=služba dětské sociální péče}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Betreuungsdienst für Säuglinge und Kinder}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=infant welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=child welfare services}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servicios de pediatría}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=service de protection infantile}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=servizi di protezione dell’infanzia}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=乳児福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=児童福祉サービス}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=serviços de bem-estar infantil}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=serviços de bem-estar da criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Охрана младенчества и детства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=婴儿福利服务}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=儿童福利服务}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|932_1_1_ar_II صحة العامة.ogg|'''صحة العامة''' <br />
|932_2_1_ar_II عيادات رعاية الحوامل.ogg|'''عيادات رعاية الحوامل''' <br />
|932_3_1_ar_II خدمة رعاية الأمومة.ogg|'''خدمة رعاية الأمومة''' <br />
|932_4_1_ar_II خدمة رعاية الطفولة.ogg|'''خدمة رعاية الطفولة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:صحة العامة]] [[cs-II:veřejné zdravotnictví]] [[de-II:öffentliche Gesundheitswesen]] [[en-II:public health]] [[es-II:salud pública]] [[fr-II:santé publique]] [[it-II:salute pubblica]] [[ja-II:公衆衛生]] [[pt-II:saúde pública]] [[ru-II:Здравоохранение]] [[zh-II:公共卫生]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:صحة ألعأمة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B3%D9%84%D9%81%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B2%D9%88%D8%A7%D8%AC&diff=10911
سلفة الزواج
2010-02-26T03:11:13Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''سلفة الزواج'''--><br />
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعانات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zuschuß}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsidios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=allocation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=assegni}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsídios}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=منح}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=podpora}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Prämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=prime}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premi}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=補助金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=doações}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Безвозмездные ссуды}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=إعانة الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=rodičovská dávka}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=allocation familiale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=assegni famigliari}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsídio à família}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Семейное пособие}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تخفيف الضرائب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sleva na daních}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Steuererleichterung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=tax rebate}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=exenciones fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=dégrèvement fiscal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sgravi fiscali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=租税の割戻し}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abatimentos de impostos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Налоговые скидки}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=منحة الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=porodné}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=maternity grant}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=primas por nacimiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=prime à la naissance}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出産手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=auxílio maternidade}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=إعانة الحمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=prenatalitní dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftszulage}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=allocation prénatale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=assegni prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=産前手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsídio pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Пособие по беременности и родам}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=سلفة الزواج}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=novomanželská půj čka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratsbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=marriage loan}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=préstamos por matrimonio}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=prêt au mariage}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prestiti matrimoniali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚貸付金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=empréstimos matrimoniais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|931_1_1_ar_II إعانات.ogg|'''إعانات''' <br />
|931_2_1_ar_II منح.ogg|'''منح''' <br />
|931_3_1_ar_II إعانة الأسرة.ogg|'''إعانة الأسرة''' <br />
|931_3_2_ar_II علاوة الأطفال.ogg|'''علاوة الأطفال''' <br />
|931_4_1_ar_II تخفيف الضرائب.ogg|'''تخفيف الضرائب''' <br />
|931_5_1_ar_II منحة الأمومة.ogg|'''منحة الأمومة''' <br />
|931_5_2_ar_II منحة المولود.ogg|'''منحة المولود''' <br />
|931_6_1_ar_II إعانة الحمل.ogg|'''إعانة الحمل''' <br />
|931_7_1_ar_II سلفة الزواج.ogg|'''سلفة الزواج''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:سلفة الزواج]] [[cs-II:novomanželská půj čka]] [[de-II:Heiratsbeihilfe]] [[en-II:marriage loan]] [[es-II:préstamos por matrimonio]] [[fr-II:prêt au mariage]] [[it-II:prestiti matrimoniali]] [[ja-II:結婚貸付金]] [[pt-II:empréstimos matrimoniais]] [[ru-II:Ссуды новобрачным]] [[zh-II:结婚贷款]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:سلفة ألزوأج}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D9%86%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%85%D9%84&diff=6502
إعانة الحمل
2010-02-26T03:11:11Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''إعانة الحمل'''--><br />
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعانات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zuschuß}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsidios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=allocation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=assegni}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsídios}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=منح}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=podpora}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Prämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=prime}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premi}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=補助金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=doações}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Безвозмездные ссуды}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=إعانة الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=rodičovská dávka}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=allocation familiale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=assegni famigliari}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsídio à família}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Семейное пособие}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تخفيف الضرائب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sleva na daních}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Steuererleichterung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=tax rebate}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=exenciones fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=dégrèvement fiscal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sgravi fiscali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=租税の割戻し}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abatimentos de impostos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Налоговые скидки}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=منحة الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=porodné}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=maternity grant}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=primas por nacimiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=prime à la naissance}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出産手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=auxílio maternidade}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=إعانة الحمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=prenatalitní dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftszulage}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=allocation prénatale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=assegni prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=産前手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsídio pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Пособие по беременности и родам}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=سلفة الزواج}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=novomanželská půj čka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratsbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=marriage loan}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=préstamos por matrimonio}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=prêt au mariage}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prestiti matrimoniali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚貸付金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=empréstimos matrimoniais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|931_1_1_ar_II إعانات.ogg|'''إعانات''' <br />
|931_2_1_ar_II منح.ogg|'''منح''' <br />
|931_3_1_ar_II إعانة الأسرة.ogg|'''إعانة الأسرة''' <br />
|931_3_2_ar_II علاوة الأطفال.ogg|'''علاوة الأطفال''' <br />
|931_4_1_ar_II تخفيف الضرائب.ogg|'''تخفيف الضرائب''' <br />
|931_5_1_ar_II منحة الأمومة.ogg|'''منحة الأمومة''' <br />
|931_5_2_ar_II منحة المولود.ogg|'''منحة المولود''' <br />
|931_6_1_ar_II إعانة الحمل.ogg|'''إعانة الحمل''' <br />
|931_7_1_ar_II سلفة الزواج.ogg|'''سلفة الزواج''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:إعانة الحمل]] [[cs-II:prenatalitní dávka]] [[de-II:Schwangerschaftszulage]] [[en-II:pre-natal allowance]] [[es-II:subsidios prenatales]] [[fr-II:allocation prénatale]] [[it-II:assegni prenatali]] [[ja-II:産前手当]] [[pt-II:subsídio pré-natal]] [[ru-II:Пособие по беременности и родам]] [[zh-II:产前津贴]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:أعأنة ألحمل}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D9%86%D8%AD%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D9%84%D9%88%D8%AF&diff=6495
منحة المولود
2010-02-26T03:11:09Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div>#REDIRECT[[منحة الأمومة]]<!--'''منحة المولود'''--><br />
{{DEFAULTSORT:منحة ألمولود}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D9%86%D8%AD%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D9%88%D9%85%D8%A9&diff=10905
منحة الأمومة
2010-02-26T03:11:08Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''منحة الأمومة'''--><br />
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعانات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zuschuß}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsidios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=allocation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=assegni}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsídios}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=منح}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=podpora}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Prämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=prime}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premi}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=補助金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=doações}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Безвозмездные ссуды}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=إعانة الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=rodičovská dávka}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=allocation familiale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=assegni famigliari}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsídio à família}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Семейное пособие}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تخفيف الضرائب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sleva na daních}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Steuererleichterung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=tax rebate}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=exenciones fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=dégrèvement fiscal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sgravi fiscali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=租税の割戻し}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abatimentos de impostos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Налоговые скидки}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=منحة الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=porodné}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=maternity grant}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=primas por nacimiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=prime à la naissance}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出産手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=auxílio maternidade}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=إعانة الحمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=prenatalitní dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftszulage}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=allocation prénatale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=assegni prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=産前手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsídio pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Пособие по беременности и родам}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=سلفة الزواج}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=novomanželská půj čka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratsbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=marriage loan}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=préstamos por matrimonio}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=prêt au mariage}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prestiti matrimoniali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚貸付金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=empréstimos matrimoniais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|931_1_1_ar_II إعانات.ogg|'''إعانات''' <br />
|931_2_1_ar_II منح.ogg|'''منح''' <br />
|931_3_1_ar_II إعانة الأسرة.ogg|'''إعانة الأسرة''' <br />
|931_3_2_ar_II علاوة الأطفال.ogg|'''علاوة الأطفال''' <br />
|931_4_1_ar_II تخفيف الضرائب.ogg|'''تخفيف الضرائب''' <br />
|931_5_1_ar_II منحة الأمومة.ogg|'''منحة الأمومة''' <br />
|931_5_2_ar_II منحة المولود.ogg|'''منحة المولود''' <br />
|931_6_1_ar_II إعانة الحمل.ogg|'''إعانة الحمل''' <br />
|931_7_1_ar_II سلفة الزواج.ogg|'''سلفة الزواج''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:منحة الأمومة]] [[cs-II:porodné]] [[de-II:Mutterschaftsunterstützung]] [[en-II:maternity grant]] [[es-II:primas por nacimiento]] [[fr-II:prime à la naissance]] [[it-II:nascita]] [[ja-II:出産手当]] [[pt-II:auxílio maternidade]] [[ru-II:Безвозмездные ссуды при рождении ребенка]] [[zh-II:产妇补助]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:منحة ألأمومة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AA%D8%AE%D9%81%D9%8A%D9%81_%D8%A7%D9%84%D8%B6%D8%B1%D8%A7%D8%A6%D8%A8&diff=6487
تخفيف الضرائب
2010-02-26T03:11:06Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''تخفيف الضرائب'''--><br />
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعانات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zuschuß}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsidios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=allocation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=assegni}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsídios}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=منح}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=podpora}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Prämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=prime}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premi}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=補助金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=doações}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Безвозмездные ссуды}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=إعانة الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=rodičovská dávka}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=allocation familiale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=assegni famigliari}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsídio à família}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Семейное пособие}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تخفيف الضرائب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sleva na daních}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Steuererleichterung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=tax rebate}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=exenciones fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=dégrèvement fiscal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sgravi fiscali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=租税の割戻し}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abatimentos de impostos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Налоговые скидки}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=منحة الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=porodné}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=maternity grant}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=primas por nacimiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=prime à la naissance}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出産手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=auxílio maternidade}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=إعانة الحمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=prenatalitní dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftszulage}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=allocation prénatale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=assegni prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=産前手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsídio pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Пособие по беременности и родам}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=سلفة الزواج}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=novomanželská půj čka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratsbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=marriage loan}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=préstamos por matrimonio}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=prêt au mariage}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prestiti matrimoniali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚貸付金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=empréstimos matrimoniais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|931_1_1_ar_II إعانات.ogg|'''إعانات''' <br />
|931_2_1_ar_II منح.ogg|'''منح''' <br />
|931_3_1_ar_II إعانة الأسرة.ogg|'''إعانة الأسرة''' <br />
|931_3_2_ar_II علاوة الأطفال.ogg|'''علاوة الأطفال''' <br />
|931_4_1_ar_II تخفيف الضرائب.ogg|'''تخفيف الضرائب''' <br />
|931_5_1_ar_II منحة الأمومة.ogg|'''منحة الأمومة''' <br />
|931_5_2_ar_II منحة المولود.ogg|'''منحة المولود''' <br />
|931_6_1_ar_II إعانة الحمل.ogg|'''إعانة الحمل''' <br />
|931_7_1_ar_II سلفة الزواج.ogg|'''سلفة الزواج''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:تخفيف الضرائب]] [[cs-II:sleva na daních]] [[de-II:Steuererleichterung]] [[en-II:tax rebate]] [[es-II:exenciones fiscales]] [[fr-II:dégrèvement fiscal]] [[it-II:sgravi fiscali]] [[ja-II:租税の割戻し]] [[pt-II:abatimentos de impostos]] [[ru-II:Налоговые скидки]] [[zh-II:予减税]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:تخفيف ألضرأئب}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%88%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B7%D9%81%D8%A7%D9%84&diff=6481
علاوة الأطفال
2010-02-26T03:11:03Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div>#REDIRECT[[إعانة الأسرة]]<!--'''علاوة الأطفال'''--><br />
{{DEFAULTSORT:علأوة ألأطفأل}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D9%86%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B3%D8%B1%D8%A9&diff=10900
إعانة الأسرة
2010-02-26T03:11:03Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''إعانة الأسرة'''--><br />
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعانات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zuschuß}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsidios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=allocation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=assegni}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsídios}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=منح}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=podpora}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Prämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=prime}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premi}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=補助金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=doações}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Безвозмездные ссуды}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=إعانة الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=rodičovská dávka}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=allocation familiale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=assegni famigliari}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsídio à família}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Семейное пособие}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تخفيف الضرائب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sleva na daních}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Steuererleichterung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=tax rebate}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=exenciones fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=dégrèvement fiscal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sgravi fiscali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=租税の割戻し}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abatimentos de impostos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Налоговые скидки}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=منحة الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=porodné}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=maternity grant}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=primas por nacimiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=prime à la naissance}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出産手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=auxílio maternidade}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=إعانة الحمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=prenatalitní dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftszulage}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=allocation prénatale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=assegni prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=産前手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsídio pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Пособие по беременности и родам}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=سلفة الزواج}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=novomanželská půj čka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratsbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=marriage loan}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=préstamos por matrimonio}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=prêt au mariage}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prestiti matrimoniali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚貸付金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=empréstimos matrimoniais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|931_1_1_ar_II إعانات.ogg|'''إعانات''' <br />
|931_2_1_ar_II منح.ogg|'''منح''' <br />
|931_3_1_ar_II إعانة الأسرة.ogg|'''إعانة الأسرة''' <br />
|931_3_2_ar_II علاوة الأطفال.ogg|'''علاوة الأطفال''' <br />
|931_4_1_ar_II تخفيف الضرائب.ogg|'''تخفيف الضرائب''' <br />
|931_5_1_ar_II منحة الأمومة.ogg|'''منحة الأمومة''' <br />
|931_5_2_ar_II منحة المولود.ogg|'''منحة المولود''' <br />
|931_6_1_ar_II إعانة الحمل.ogg|'''إعانة الحمل''' <br />
|931_7_1_ar_II سلفة الزواج.ogg|'''سلفة الزواج''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:إعانة الأسرة]] [[cs-II:rodičovská dávka]] [[de-II:Familienbeihilfe]] [[en-II:family allowance]] [[es-II:subsidios familiares]] [[fr-II:allocation familiale]] [[it-II:assegni famigliari]] [[ja-II:家族手当]] [[pt-II:Subsídio à família]] [[ru-II:Семейное пособие]] [[zh-II:家庭奖励金]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:أعأنة ألأسرة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%A5%D8%B9%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA&diff=6471
إعانات
2010-02-26T03:10:58Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''إعانات'''--><br />
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعانات}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zuschuß}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsidios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=allocation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=assegni}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsídios}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=منح}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=podpora}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Prämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=prime}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premi}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=補助金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=doações}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Безвозмездные ссуды}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=إعانة الأسرة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=rodičovská dávka}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family allowance}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=allocation familiale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=assegni famigliari}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsídio à família}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Семейное пособие}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تخفيف الضرائب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sleva na daních}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Steuererleichterung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=tax rebate}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=exenciones fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=dégrèvement fiscal}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sgravi fiscali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=租税の割戻し}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abatimentos de impostos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Налоговые скидки}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=منحة الأمومة}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=porodné}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=maternity grant}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=primas por nacimiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=prime à la naissance}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出産手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=auxílio maternidade}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=إعانة الحمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=prenatalitní dávka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftszulage}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=allocation prénatale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=assegni prenatali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=産前手当}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsídio pré-natal}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Пособие по беременности и родам}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}<br />
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=سلفة الزواج}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=novomanželská půj čka}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratsbeihilfe}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=marriage loan}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=préstamos por matrimonio}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=prêt au mariage}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prestiti matrimoniali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚貸付金}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=empréstimos matrimoniais}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|931_1_1_ar_II إعانات.ogg|'''إعانات''' <br />
|931_2_1_ar_II منح.ogg|'''منح''' <br />
|931_3_1_ar_II إعانة الأسرة.ogg|'''إعانة الأسرة''' <br />
|931_3_2_ar_II علاوة الأطفال.ogg|'''علاوة الأطفال''' <br />
|931_4_1_ar_II تخفيف الضرائب.ogg|'''تخفيف الضرائب''' <br />
|931_5_1_ar_II منحة الأمومة.ogg|'''منحة الأمومة''' <br />
|931_5_2_ar_II منحة المولود.ogg|'''منحة المولود''' <br />
|931_6_1_ar_II إعانة الحمل.ogg|'''إعانة الحمل''' <br />
|931_7_1_ar_II سلفة الزواج.ogg|'''سلفة الزواج''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:إعانات]] [[cs-II:přídavek]] [[de-II:Zuschuß]] [[en-II:allowance]] [[es-II:subsidios]] [[fr-II:allocation]] [[it-II:assegni]] [[ja-II:手当]] [[pt-II:subsídios]] [[ru-II:Пособия]] [[zh-II:奖励金]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:أعأنأت}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B3%D9%8A%D8%A7%D8%B3%D8%A9_%D8%B9%D9%85%D8%B1%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9&diff=6466
سياسة عمرانية
2010-02-26T03:10:56Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''سياسة عمرانية'''--><br />
{{TextTerms|S=930|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=930|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=نصيرة زيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populacionistický}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=expansive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=populationist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=política poblacionista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=populationniste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=popolazionista}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口増加主義的}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populacionistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Популяционизм}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=鼓励人口增长}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=نقص السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=depopulace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungsabnahme}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Entvölkerung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=depopulation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despoblamiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dépopulation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=spopolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=人口減退}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despovoamento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Депопуляция}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=人口减少}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ملتسية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=ضابطة لزيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=omezování početí}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=restriktive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=population control}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=política controlista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=malthusien}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=malthusiana}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=人口抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=controle populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Политика ограничения роста населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=人口控制}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=مؤيدة الإنسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=pronatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=pronatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=natalistas}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出生増進}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Пронаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=鼓励出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=محددة الانسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=antinatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=antinatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出生抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Антинаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=控制出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=سياسة عمرانية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=přerozdělení obyvatelstva}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Bevölkerungsumverteilungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=population redistribution}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de distribución de la población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=politique de peuplement}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=politica di popolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=人口再配分政策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de redistribuição populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Политика перераспределения населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=人口再分布政策}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|930_1_1_ar_II نصيرة زيادة السكان.ogg|'''نصيرة زيادة السكان''' <br />
|930_2_1_ar_II نقص السكان.ogg|'''نقص السكان''' <br />
|930_3_1_ar_II ملتسية.ogg|'''ملتسية''' <br />
|930_3_2_ar_II ضابطة لزيادة السكان.ogg|'''ضابطة لزيادة السكان''' <br />
|930_4_1_ar_II مؤيدة الإنسال.ogg|'''مؤيدة الإنسال''' <br />
|930_5_1_ar_II محددة الانسال.ogg|'''محددة الانسال''' <br />
|930_6_1_ar_II سياسة عمرانية.ogg|'''سياسة عمرانية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:سياسة عمرانية]] [[cs-II:přerozdělení obyvatelstva]] [[de-II:Bevölkerungsumverteilungspolitik]] [[en-II:population redistribution]] [[es-II:política de distribución de la población]] [[fr-II:politique de peuplement]] [[it-II:politica di popolamento]] [[ja-II:人口再配分政策]] [[pt-II:política de redistribuição populacional]] [[ru-II:Политика перераспределения населения]] [[zh-II:人口再分布政策]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:سيأسة عمرأنية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D8%AD%D8%AF%D8%AF%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%B3%D8%A7%D9%84&diff=10893
محددة الانسال
2010-02-26T03:10:54Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''محددة الانسال'''--><br />
{{TextTerms|S=930|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=930|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=نصيرة زيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populacionistický}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=expansive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=populationist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=política poblacionista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=populationniste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=popolazionista}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口増加主義的}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populacionistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Популяционизм}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=鼓励人口增长}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=نقص السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=depopulace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungsabnahme}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Entvölkerung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=depopulation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despoblamiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dépopulation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=spopolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=人口減退}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despovoamento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Депопуляция}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=人口减少}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ملتسية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=ضابطة لزيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=omezování početí}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=restriktive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=population control}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=política controlista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=malthusien}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=malthusiana}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=人口抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=controle populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Политика ограничения роста населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=人口控制}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=مؤيدة الإنسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=pronatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=pronatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=natalistas}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出生増進}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Пронаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=鼓励出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=محددة الانسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=antinatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=antinatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出生抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Антинаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=控制出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=سياسة عمرانية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=přerozdělení obyvatelstva}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Bevölkerungsumverteilungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=population redistribution}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de distribución de la población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=politique de peuplement}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=politica di popolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=人口再配分政策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de redistribuição populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Политика перераспределения населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=人口再分布政策}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|930_1_1_ar_II نصيرة زيادة السكان.ogg|'''نصيرة زيادة السكان''' <br />
|930_2_1_ar_II نقص السكان.ogg|'''نقص السكان''' <br />
|930_3_1_ar_II ملتسية.ogg|'''ملتسية''' <br />
|930_3_2_ar_II ضابطة لزيادة السكان.ogg|'''ضابطة لزيادة السكان''' <br />
|930_4_1_ar_II مؤيدة الإنسال.ogg|'''مؤيدة الإنسال''' <br />
|930_5_1_ar_II محددة الانسال.ogg|'''محددة الانسال''' <br />
|930_6_1_ar_II سياسة عمرانية.ogg|'''سياسة عمرانية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:محددة الانسال]] [[cs-II:antinatalitní]] [[de-II:antinatalistisch]] [[en-II:antinatalist]] [[es-II:antinatalistas]] [[fr-II:antinataliste]] [[it-II:antinataliste]] [[ja-II:出生抑制]] [[pt-II:antinatalistas]] [[ru-II:Антинаталистские]] [[zh-II:控制出生]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:محددة ألأنسأل}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D8%A4%D9%8A%D8%AF%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%86%D8%B3%D8%A7%D9%84&diff=6458
مؤيدة الإنسال
2010-02-26T03:10:53Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''مؤيدة الإنسال'''--><br />
{{TextTerms|S=930|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=(سياسة܃ مؤيدة الإنسال)| content=<br />
{{NewLineT|S=930|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=نصيرة زيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populacionistický}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=expansive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=populationist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=política poblacionista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=populationniste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=popolazionista}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口増加主義的}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populacionistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Популяционизм}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=鼓励人口增长}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=نقص السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=depopulace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungsabnahme}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Entvölkerung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=depopulation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despoblamiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dépopulation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=spopolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=人口減退}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despovoamento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Депопуляция}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=人口减少}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ملتسية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=ضابطة لزيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=omezování početí}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=restriktive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=population control}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=política controlista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=malthusien}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=malthusiana}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=人口抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=controle populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Политика ограничения роста населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=人口控制}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=مؤيدة الإنسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=pronatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=pronatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=natalistas}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出生増進}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Пронаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=鼓励出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=محددة الانسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=antinatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=antinatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出生抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Антинаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=控制出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=سياسة عمرانية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=přerozdělení obyvatelstva}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Bevölkerungsumverteilungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=population redistribution}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de distribución de la población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=politique de peuplement}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=politica di popolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=人口再配分政策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de redistribuição populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Политика перераспределения населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=人口再分布政策}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|930_1_1_ar_II نصيرة زيادة السكان.ogg|'''نصيرة زيادة السكان''' <br />
|930_2_1_ar_II نقص السكان.ogg|'''نقص السكان''' <br />
|930_3_1_ar_II ملتسية.ogg|'''ملتسية''' <br />
|930_3_2_ar_II ضابطة لزيادة السكان.ogg|'''ضابطة لزيادة السكان''' <br />
|930_4_1_ar_II مؤيدة الإنسال.ogg|'''مؤيدة الإنسال''' <br />
|930_5_1_ar_II محددة الانسال.ogg|'''محددة الانسال''' <br />
|930_6_1_ar_II سياسة عمرانية.ogg|'''سياسة عمرانية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:مؤيدة الإنسال]] [[cs-II:pronatalitní]] [[de-II:pronatalistisch]] [[en-II:pronatalist]] [[es-II:natalistas]] [[fr-II:nataliste]] [[it-II:nataliste]] [[ja-II:出生増進]] [[pt-II:pronatalistas]] [[ru-II:Пронаталистские]] [[zh-II:鼓励出生]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:سيأسة܃ مؤيدة ألأنسأل}}<br />
[[Category:سياسة܃]]<!--930-4 II--><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B6%D8%A7%D8%A8%D8%B7%D8%A9_%D9%84%D8%B2%D9%8A%D8%A7%D8%AF%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%83%D8%A7%D9%86&diff=6455
ضابطة لزيادة السكان
2010-02-26T03:10:51Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div>#REDIRECT[[ملتسية]]<!--'''ضابطة لزيادة السكان'''--><br />
{{DEFAULTSORT:سيأسية܃ ضأبطة لزيأدة ألسكأن}}<br />
[[Category:سياسية܃]]<!--930-3 II--><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D9%84%D8%AA%D8%B3%D9%8A%D8%A9&diff=6223
ملتسية
2010-02-26T03:10:50Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''ملتسية'''--><br />
{{TextTerms|S=930|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=(سباسية܃ ملتسية)| content=<br />
{{NewLineT|S=930|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=نصيرة زيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populacionistický}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=expansive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=populationist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=política poblacionista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=populationniste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=popolazionista}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口増加主義的}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populacionistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Популяционизм}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=鼓励人口增长}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=نقص السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=depopulace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungsabnahme}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Entvölkerung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=depopulation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despoblamiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dépopulation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=spopolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=人口減退}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despovoamento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Депопуляция}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=人口减少}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ملتسية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=ضابطة لزيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=omezování početí}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=restriktive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=population control}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=política controlista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=malthusien}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=malthusiana}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=人口抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=controle populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Политика ограничения роста населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=人口控制}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=مؤيدة الإنسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=pronatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=pronatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=natalistas}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出生増進}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Пронаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=鼓励出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=محددة الانسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=antinatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=antinatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出生抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Антинаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=控制出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=سياسة عمرانية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=přerozdělení obyvatelstva}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Bevölkerungsumverteilungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=population redistribution}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de distribución de la población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=politique de peuplement}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=politica di popolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=人口再配分政策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de redistribuição populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Политика перераспределения населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=人口再分布政策}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|930_1_1_ar_II نصيرة زيادة السكان.ogg|'''نصيرة زيادة السكان''' <br />
|930_2_1_ar_II نقص السكان.ogg|'''نقص السكان''' <br />
|930_3_1_ar_II ملتسية.ogg|'''ملتسية''' <br />
|930_3_2_ar_II ضابطة لزيادة السكان.ogg|'''ضابطة لزيادة السكان''' <br />
|930_4_1_ar_II مؤيدة الإنسال.ogg|'''مؤيدة الإنسال''' <br />
|930_5_1_ar_II محددة الانسال.ogg|'''محددة الانسال''' <br />
|930_6_1_ar_II سياسة عمرانية.ogg|'''سياسة عمرانية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:ملتسية]] [[cs-II:omezování početí]] [[de-II:restriktive Bevölkerungspolitik]] [[en-II:population control]] [[es-II:política controlista]] [[fr-II:malthusien]] [[it-II:malthusiana]] [[ja-II:人口抑制]] [[pt-II:controle populacional]] [[ru-II:Политика ограничения роста населения]] [[zh-II:人口控制]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:سبأسية܃ ملتسية}}<br />
[[Category:سباسية܃]]<!--930-3 II--><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%86%D9%82%D8%B5_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%83%D8%A7%D9%86&diff=6452
نقص السكان
2010-02-26T03:10:48Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''نقص السكان'''--><br />
{{TextTerms|S=930|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=930|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=نصيرة زيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populacionistický}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=expansive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=populationist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=política poblacionista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=populationniste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=popolazionista}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口増加主義的}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populacionistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Популяционизм}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=鼓励人口增长}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=نقص السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=depopulace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungsabnahme}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Entvölkerung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=depopulation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despoblamiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dépopulation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=spopolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=人口減退}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despovoamento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Депопуляция}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=人口减少}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ملتسية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=ضابطة لزيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=omezování početí}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=restriktive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=population control}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=política controlista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=malthusien}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=malthusiana}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=人口抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=controle populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Политика ограничения роста населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=人口控制}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=مؤيدة الإنسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=pronatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=pronatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=natalistas}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出生増進}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Пронаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=鼓励出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=محددة الانسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=antinatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=antinatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出生抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Антинаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=控制出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=سياسة عمرانية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=přerozdělení obyvatelstva}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Bevölkerungsumverteilungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=population redistribution}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de distribución de la población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=politique de peuplement}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=politica di popolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=人口再配分政策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de redistribuição populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Политика перераспределения населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=人口再分布政策}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|930_1_1_ar_II نصيرة زيادة السكان.ogg|'''نصيرة زيادة السكان''' <br />
|930_2_1_ar_II نقص السكان.ogg|'''نقص السكان''' <br />
|930_3_1_ar_II ملتسية.ogg|'''ملتسية''' <br />
|930_3_2_ar_II ضابطة لزيادة السكان.ogg|'''ضابطة لزيادة السكان''' <br />
|930_4_1_ar_II مؤيدة الإنسال.ogg|'''مؤيدة الإنسال''' <br />
|930_5_1_ar_II محددة الانسال.ogg|'''محددة الانسال''' <br />
|930_6_1_ar_II سياسة عمرانية.ogg|'''سياسة عمرانية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:نقص السكان]] [[cs-II:depopulace]] [[de-II:Bevölkerungsabnahme]] [[en-II:depopulation]] [[es-II:despoblamiento]] [[fr-II:dépopulation]] [[it-II:spopolamento]] [[ja-II:人口減退]] [[pt-II:despovoamento]] [[ru-II:Депопуляция]] [[zh-II:人口减少]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:نقص ألسكأن}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%86%D8%B5%D9%8A%D8%B1%D8%A9_%D8%B2%D9%8A%D8%A7%D8%AF%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B3%D9%83%D8%A7%D9%86&diff=6446
نصيرة زيادة السكان
2010-02-26T03:10:46Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''نصيرة زيادة السكان'''--><br />
{{TextTerms|S=930|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=(سياسة܃ نصيرة زيادة السكان)| content=<br />
{{NewLineT|S=930|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=نصيرة زيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populacionistický}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=expansive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=populationist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=política poblacionista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=populationniste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=popolazionista}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=人口増加主義的}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populacionistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Популяционизм}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=鼓励人口增长}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=نقص السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=depopulace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Bevölkerungsabnahme}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Entvölkerung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=depopulation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despoblamiento}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=dépopulation}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=spopolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=人口減退}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=despovoamento}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Депопуляция}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=人口减少}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=ملتسية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=ضابطة لزيادة السكان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=omezování početí}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=restriktive Bevölkerungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=population control}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=política controlista}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=malthusien}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=malthusiana}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=人口抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=controle populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Политика ограничения роста населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=人口控制}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=مؤيدة الإنسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=pronatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=pronatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=natalistas}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=出生増進}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=pronatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Пронаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=鼓励出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=محددة الانسال}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=antinatalitní}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistisch}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=antinatalist}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinataliste}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出生抑制}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=antinatalistas}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Антинаталистские}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=控制出生}}<br />
{{NewLineT|S=930|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=سياسة عمرانية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=přerozdělení obyvatelstva}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Bevölkerungsumverteilungspolitik}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=population redistribution}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de distribución de la población}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=politique de peuplement}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=politica di popolamento}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=人口再配分政策}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=política de redistribuição populacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Политика перераспределения населения}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=人口再分布政策}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|930_1_1_ar_II نصيرة زيادة السكان.ogg|'''نصيرة زيادة السكان''' <br />
|930_2_1_ar_II نقص السكان.ogg|'''نقص السكان''' <br />
|930_3_1_ar_II ملتسية.ogg|'''ملتسية''' <br />
|930_3_2_ar_II ضابطة لزيادة السكان.ogg|'''ضابطة لزيادة السكان''' <br />
|930_4_1_ar_II مؤيدة الإنسال.ogg|'''مؤيدة الإنسال''' <br />
|930_5_1_ar_II محددة الانسال.ogg|'''محددة الانسال''' <br />
|930_6_1_ar_II سياسة عمرانية.ogg|'''سياسة عمرانية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:نصيرة زيادة السكان]] [[cs-II:populacionistický]] [[de-II:expansive Bevölkerungspolitik]] [[en-II:populationist]] [[es-II:política poblacionista]] [[fr-II:populationniste]] [[it-II:popolazionista]] [[ja-II:人口増加主義的]] [[pt-II:populacionistas]] [[ru-II:Популяционизм]] [[zh-II:鼓励人口增长]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:سيأسة܃ نصيرة زيأدة ألسكأن}}<br />
[[Category:سياسة܃]]<!--930-1 II--><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:93]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B7%D8%A8_%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%8A%D8%AE%D9%88%D8%AE%D8%A9&diff=6443
طب الشيخوخة
2010-02-26T03:10:44Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''طب الشيخوخة'''--><br />
{{TextTerms|S=922|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=922|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=علم الشيخوخة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=gerontologie}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Gerontologie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=gerontology}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gerontología}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=gérontologie}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gerontologia}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=老年学}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gerontologia}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Геронтология}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=老年学}}<br />
{{NewLineT|S=922|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=طب الشيخوخة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=geriatrie}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Geriatrie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=geriatrics}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=geriatría}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=gériatrie}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=geriatria}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=老人病科}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=geriatria}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Гериатрия}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=老年医学}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|922_1_1_ar_II علم الشيخوخة.ogg|'''علم الشيخوخة''' <br />
|922_2_1_ar_II طب الشيخوخة.ogg|'''طب الشيخوخة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:طب الشيخوخة]] [[cs-II:geriatrie]] [[de-II:Geriatrie]] [[en-II:geriatrics]] [[es-II:geriatría]] [[fr-II:gériatrie]] [[it-II:geriatria]] [[ja-II:老人病科]] [[pt-II:geriatria]] [[ru-II:Гериатрия]] [[zh-II:老年医学]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:طب ألشيخوخة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B9%D9%84%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%8A%D8%AE%D9%88%D8%AE%D8%A9&diff=6437
علم الشيخوخة
2010-02-26T03:10:43Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''علم الشيخوخة'''--><br />
{{TextTerms|S=922|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=922|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=علم الشيخوخة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=gerontologie}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Gerontologie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=gerontology}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gerontología}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=gérontologie}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gerontologia}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=老年学}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gerontologia}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Геронтология}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=老年学}}<br />
{{NewLineT|S=922|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=طب الشيخوخة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=geriatrie}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Geriatrie}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=geriatrics}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=geriatría}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=gériatrie}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=geriatria}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=老人病科}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=geriatria}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Гериатрия}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=老年医学}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|922_1_1_ar_II علم الشيخوخة.ogg|'''علم الشيخوخة''' <br />
|922_2_1_ar_II طب الشيخوخة.ogg|'''طب الشيخوخة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:علم الشيخوخة]] [[cs-II:gerontologie]] [[de-II:Gerontologie]] [[en-II:gerontology]] [[es-II:gerontología]] [[fr-II:gérontologie]] [[it-II:gerontologia]] [[ja-II:老年学]] [[pt-II:gerontologia]] [[ru-II:Геронтология]] [[zh-II:老年学]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:علم ألشيخوخة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AD%D8%B1%D8%A7%D9%83_%D8%B5%D9%86%D8%A7%D8%B9%D9%8A&diff=10872
حراك صناعي
2010-02-26T03:10:42Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''حراك صناعي'''--><br />
{{TextTerms|S=921|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=921|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=حراك عمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=pracovní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=berufliche Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=labor mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=movilidad ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=mobilité professionnelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mobilità professionale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=労働移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Mobilidade do trabalho}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Трудовая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=劳动力流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تغير الحرفة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=změna zaměstnám}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Berufswechsel}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=change of occupation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambio de ocupación}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=changement de profession}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambiamenti di professione}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=職業の変更}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=mudança de ocupação}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Смена профессии}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=个人职业变动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=حراك حرفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=profesní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Berufsmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=occupational mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=職業移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=mobilidade ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Профессиональная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=职业流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك وظيفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=změna zaměstnavatele}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Wechsel des Arbeitsplatzes}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=job mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=職務移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade do emprego}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Смена места работы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=工作流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك صناعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=změna ekonomického odvětví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Wechsel der Branche}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=industrial mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=産業間移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Межотраслевая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=行业流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|921_1_1_ar_II حراك عمل.ogg|'''حراك عمل''' <br />
|921_2_1_ar_II تغير الحرفة.ogg|'''تغير الحرفة''' <br />
|921_3_1_ar_II حراك حرفي.ogg|'''حراك حرفي''' <br />
|921_4_1_ar_II حراك وظيفي.ogg|'''حراك وظيفي''' <br />
|921_5_1_ar_II حراك صناعي.ogg|'''حراك صناعي''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:حراك صناعي]] [[cs-II:změna ekonomického odvětví]] [[de-II:Wechsel der Branche]] [[en-II:industrial mobility]] [[ja-II:産業間移動]] [[ru-II:Межотраслевая мобильность]] [[zh-II:行业流动]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:حرأك صنأعي}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AD%D8%B1%D8%A7%D9%83_%D9%88%D8%B8%D9%8A%D9%81%D9%8A&diff=10867
حراك وظيفي
2010-02-26T03:10:40Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''حراك وظيفي'''--><br />
{{TextTerms|S=921|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=921|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=حراك عمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=pracovní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=berufliche Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=labor mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=movilidad ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=mobilité professionnelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mobilità professionale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=労働移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Mobilidade do trabalho}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Трудовая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=劳动力流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تغير الحرفة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=změna zaměstnám}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Berufswechsel}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=change of occupation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambio de ocupación}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=changement de profession}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambiamenti di professione}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=職業の変更}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=mudança de ocupação}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Смена профессии}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=个人职业变动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=حراك حرفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=profesní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Berufsmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=occupational mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=職業移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=mobilidade ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Профессиональная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=职业流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك وظيفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=změna zaměstnavatele}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Wechsel des Arbeitsplatzes}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=job mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=職務移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade do emprego}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Смена места работы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=工作流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك صناعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=změna ekonomického odvětví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Wechsel der Branche}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=industrial mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=産業間移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Межотраслевая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=行业流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|921_1_1_ar_II حراك عمل.ogg|'''حراك عمل''' <br />
|921_2_1_ar_II تغير الحرفة.ogg|'''تغير الحرفة''' <br />
|921_3_1_ar_II حراك حرفي.ogg|'''حراك حرفي''' <br />
|921_4_1_ar_II حراك وظيفي.ogg|'''حراك وظيفي''' <br />
|921_5_1_ar_II حراك صناعي.ogg|'''حراك صناعي''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:حراك وظيفي]] [[cs-II:změna zaměstnavatele]] [[de-II:Wechsel des Arbeitsplatzes]] [[en-II:job mobility]] [[ja-II:職務移動]] [[pt-II:mobilidade do emprego]] [[ru-II:Смена места работы]] [[zh-II:工作流动]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:حرأك وظيفي}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AD%D8%B1%D8%A7%D9%83_%D8%AD%D8%B1%D9%81%D9%8A&diff=10862
حراك حرفي
2010-02-26T03:10:39Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''حراك حرفي'''--><br />
{{TextTerms|S=921|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=921|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=حراك عمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=pracovní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=berufliche Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=labor mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=movilidad ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=mobilité professionnelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mobilità professionale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=労働移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Mobilidade do trabalho}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Трудовая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=劳动力流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تغير الحرفة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=změna zaměstnám}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Berufswechsel}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=change of occupation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambio de ocupación}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=changement de profession}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambiamenti di professione}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=職業の変更}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=mudança de ocupação}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Смена профессии}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=个人职业变动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=حراك حرفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=profesní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Berufsmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=occupational mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=職業移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=mobilidade ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Профессиональная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=职业流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك وظيفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=změna zaměstnavatele}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Wechsel des Arbeitsplatzes}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=job mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=職務移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade do emprego}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Смена места работы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=工作流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك صناعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=změna ekonomického odvětví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Wechsel der Branche}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=industrial mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=産業間移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Межотраслевая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=行业流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|921_1_1_ar_II حراك عمل.ogg|'''حراك عمل''' <br />
|921_2_1_ar_II تغير الحرفة.ogg|'''تغير الحرفة''' <br />
|921_3_1_ar_II حراك حرفي.ogg|'''حراك حرفي''' <br />
|921_4_1_ar_II حراك وظيفي.ogg|'''حراك وظيفي''' <br />
|921_5_1_ar_II حراك صناعي.ogg|'''حراك صناعي''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:حراك حرفي]] [[cs-II:profesní mobilita]] [[de-II:Berufsmobilität]] [[en-II:occupational mobility]] [[ja-II:職業移動]] [[pt-II:mobilidade ocupacional]] [[ru-II:Профессиональная мобильность]] [[zh-II:职业流动]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:حرأك حرفي}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AA%D8%BA%D9%8A%D8%B1_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B1%D9%81%D8%A9&diff=10857
تغير الحرفة
2010-02-26T03:10:37Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''تغير الحرفة'''--><br />
{{TextTerms|S=921|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=921|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=حراك عمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=pracovní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=berufliche Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=labor mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=movilidad ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=mobilité professionnelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mobilità professionale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=労働移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Mobilidade do trabalho}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Трудовая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=劳动力流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تغير الحرفة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=změna zaměstnám}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Berufswechsel}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=change of occupation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambio de ocupación}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=changement de profession}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambiamenti di professione}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=職業の変更}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=mudança de ocupação}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Смена профессии}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=个人职业变动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=حراك حرفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=profesní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Berufsmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=occupational mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=職業移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=mobilidade ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Профессиональная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=职业流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك وظيفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=změna zaměstnavatele}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Wechsel des Arbeitsplatzes}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=job mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=職務移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade do emprego}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Смена места работы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=工作流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك صناعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=změna ekonomického odvětví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Wechsel der Branche}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=industrial mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=産業間移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Межотраслевая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=行业流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|921_1_1_ar_II حراك عمل.ogg|'''حراك عمل''' <br />
|921_2_1_ar_II تغير الحرفة.ogg|'''تغير الحرفة''' <br />
|921_3_1_ar_II حراك حرفي.ogg|'''حراك حرفي''' <br />
|921_4_1_ar_II حراك وظيفي.ogg|'''حراك وظيفي''' <br />
|921_5_1_ar_II حراك صناعي.ogg|'''حراك صناعي''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:تغير الحرفة]] [[cs-II:změna zaměstnám]] [[de-II:Berufswechsel]] [[en-II:change of occupation]] [[es-II:cambio de ocupación]] [[fr-II:changement de profession]] [[it-II:cambiamenti di professione]] [[ja-II:職業の変更]] [[pt-II:mudança de ocupação]] [[ru-II:Смена профессии]] [[zh-II:个人职业变动]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:تغير ألحرفة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AD%D8%B1%D8%A7%D9%83_%D8%B9%D9%85%D9%84&diff=10852
حراك عمل
2010-02-26T03:10:36Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''حراك عمل'''--><br />
{{TextTerms|S=921|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=921|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=حراك عمل}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=pracovní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=berufliche Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=labor mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=movilidad ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=mobilité professionnelle}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mobilità professionale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=労働移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Mobilidade do trabalho}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Трудовая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=劳动力流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=تغير الحرفة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=změna zaměstnám}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Berufswechsel}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=change of occupation}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambio de ocupación}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=changement de profession}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=cambiamenti di professione}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=職業の変更}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=mudança de ocupação}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Смена профессии}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=个人职业变动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=حراك حرفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=profesní mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Berufsmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=occupational mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=職業移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=mobilidade ocupacional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Профессиональная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=职业流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك وظيفي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=změna zaměstnavatele}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Wechsel des Arbeitsplatzes}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=job mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=職務移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade do emprego}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Смена места работы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=工作流动}}<br />
{{NewLineT|S=921|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك صناعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=změna ekonomického odvětví}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Wechsel der Branche}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=industrial mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=産業間移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Межотраслевая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=行业流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|921_1_1_ar_II حراك عمل.ogg|'''حراك عمل''' <br />
|921_2_1_ar_II تغير الحرفة.ogg|'''تغير الحرفة''' <br />
|921_3_1_ar_II حراك حرفي.ogg|'''حراك حرفي''' <br />
|921_4_1_ar_II حراك وظيفي.ogg|'''حراك وظيفي''' <br />
|921_5_1_ar_II حراك صناعي.ogg|'''حراك صناعي''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:حراك عمل]] [[cs-II:pracovní mobilita]] [[de-II:berufliche Mobilität]] [[en-II:labor mobility]] [[es-II:movilidad ocupacional]] [[fr-II:mobilité professionnelle]] [[it-II:mobilità professionale]] [[ja-II:労働移動]] [[pt-II:Mobilidade do trabalho]] [[ru-II:Трудовая мобильность]] [[zh-II:劳动力流动]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:حرأك عمل}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B4%D8%B9%D8%B1%D9%8A%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D8%A9&diff=6421
شعرية الإجتماعية
2010-02-26T03:10:34Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div>#REDIRECT[[حراك الأجيال الاجتماعي]]<!--'''شعرية الإجتماعية'''--><br />
{{DEFAULTSORT:شعرية ألأجتمأعية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AD%D8%B1%D8%A7%D9%83_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%AC%D9%8A%D8%A7%D9%84_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A&diff=10846
حراك الأجيال الاجتماعي
2010-02-26T03:10:33Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''حراك الأجيال الاجتماعي'''--><br />
{{TextTerms|S=920|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=920|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=فئات إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=فئات إقتصادية إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=sociální skupina}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=sozio-ökonomische Gruppe}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=social status group}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=socioeconomic group}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos sociales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorías sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=groupe social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=catégorie sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gruppi sociali}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorie sociali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=社会階層}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会経済的集団}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=grupos socioeconômicos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Социально-экономические группы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=社会地位集团}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会经挤集团}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=طبقات اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=sociální třída}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Klasse}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=social class}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clase social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=社会階級}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Общественный класс}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=社会阶层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=شرائح الطبقات الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=sociální stratifikace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=soziale Schichtung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=social stratification}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificación social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=stratification sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=stratificazione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=社会成層}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificação social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Социальная стратификация}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=社会分层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=soziale Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=movilidad social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=mobilité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Социальная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=社会流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك الصاعد}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=vzestupná mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=soziale Aufstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=upward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=movilidad social ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=ascension sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=ascensione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=上昇移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=mobilidade ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Восходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=向上流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=حراك الهابط}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=sestupná mobilita,}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=soziale Abstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=downward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=movilidad social descendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=régression sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=regressione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=下降移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=mobilidade descendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Нисходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=向下流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حراك الأجيال الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=شعرية الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=mezigenerační sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Intergenerationenmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=inter-generational social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=movilidad social intergeneracional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=capillarité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=capillarità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=世代間社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=mobilidade social inter-geracional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Межгенерационная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=代际间社会流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|920_1_1_ar_II فئات إجتماعية.ogg|'''فئات إجتماعية''' <br />
|920_1_2_ar_II فئات إقتصادية إجتماعية.ogg|'''فئات إقتصادية إجتماعية''' <br />
|920_2_1_ar_II طبقات اجتماعية.ogg|'''طبقات اجتماعية''' <br />
|920_3_1_ar_II شرائح الطبقات الإجتماعية.ogg|'''شرائح الطبقات الإجتماعية''' <br />
|920_4_1_ar_II حراك الاجتماعي.ogg|'''حراك الاجتماعي''' <br />
|920_5_1_ar_II حراك الصاعد.ogg|'''حراك الصاعد''' <br />
|920_6_1_ar_II حراك الهابط.ogg|'''حراك الهابط''' <br />
|920_7_1_ar_II حراك الأجيال الاجتماعي.ogg|'''حراك الأجيال الاجتماعي''' <br />
|920_7_2_ar_II شعرية الإجتماعية.ogg|'''شعرية الإجتماعية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:حراك الأجيال الاجتماعي]] [[cs-II:mezigenerační sociální mobilita]] [[de-II:Intergenerationenmobilität]] [[en-II:inter-generational social mobility]] [[es-II:movilidad social intergeneracional]] [[fr-II:capillarité sociale]] [[it-II:capillarità sociale]] [[ja-II:世代間社会移動]] [[pt-II:mobilidade social inter-geracional]] [[ru-II:Межгенерационная мобильность]] [[zh-II:代际间社会流动]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:حرأك ألأجيأل ألأجتمأعي}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B4%D8%B1%D8%A7%D8%A6%D8%AD_%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%A8%D9%82%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D8%A9&diff=6409
شرائح الطبقات الإجتماعية
2010-02-26T03:10:25Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''شرائح الطبقات الإجتماعية'''--><br />
{{TextTerms|S=920|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=920|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=فئات إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=فئات إقتصادية إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=sociální skupina}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=sozio-ökonomische Gruppe}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=social status group}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=socioeconomic group}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos sociales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorías sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=groupe social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=catégorie sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gruppi sociali}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorie sociali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=社会階層}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会経済的集団}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=grupos socioeconômicos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Социально-экономические группы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=社会地位集团}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会经挤集团}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=طبقات اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=sociální třída}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Klasse}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=social class}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clase social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=社会階級}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Общественный класс}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=社会阶层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=شرائح الطبقات الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=sociální stratifikace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=soziale Schichtung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=social stratification}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificación social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=stratification sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=stratificazione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=社会成層}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificação social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Социальная стратификация}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=社会分层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=soziale Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=movilidad social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=mobilité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Социальная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=社会流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك الصاعد}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=vzestupná mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=soziale Aufstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=upward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=movilidad social ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=ascension sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=ascensione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=上昇移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=mobilidade ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Восходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=向上流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=حراك الهابط}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=sestupná mobilita,}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=soziale Abstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=downward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=movilidad social descendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=régression sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=regressione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=下降移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=mobilidade descendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Нисходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=向下流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حراك الأجيال الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=شعرية الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=mezigenerační sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Intergenerationenmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=inter-generational social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=movilidad social intergeneracional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=capillarité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=capillarità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=世代間社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=mobilidade social inter-geracional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Межгенерационная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=代际间社会流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|920_1_1_ar_II فئات إجتماعية.ogg|'''فئات إجتماعية''' <br />
|920_1_2_ar_II فئات إقتصادية إجتماعية.ogg|'''فئات إقتصادية إجتماعية''' <br />
|920_2_1_ar_II طبقات اجتماعية.ogg|'''طبقات اجتماعية''' <br />
|920_3_1_ar_II شرائح الطبقات الإجتماعية.ogg|'''شرائح الطبقات الإجتماعية''' <br />
|920_4_1_ar_II حراك الاجتماعي.ogg|'''حراك الاجتماعي''' <br />
|920_5_1_ar_II حراك الصاعد.ogg|'''حراك الصاعد''' <br />
|920_6_1_ar_II حراك الهابط.ogg|'''حراك الهابط''' <br />
|920_7_1_ar_II حراك الأجيال الاجتماعي.ogg|'''حراك الأجيال الاجتماعي''' <br />
|920_7_2_ar_II شعرية الإجتماعية.ogg|'''شعرية الإجتماعية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:شرائح الطبقات الإجتماعية]] [[cs-II:sociální stratifikace]] [[de-II:soziale Schichtung]] [[en-II:social stratification]] [[es-II:estratificación social]] [[fr-II:stratification sociale]] [[it-II:stratificazione sociale]] [[ja-II:社会成層]] [[pt-II:estratificação social]] [[ru-II:Социальная стратификация]] [[zh-II:社会分层]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:شرأئح ألطبقأت ألأجتمأعية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%B7%D8%A8%D9%82%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D8%A9&diff=10838
طبقات اجتماعية
2010-02-26T03:10:23Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''طبقات اجتماعية'''--><br />
{{TextTerms|S=920|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=920|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=فئات إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=فئات إقتصادية إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=sociální skupina}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=sozio-ökonomische Gruppe}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=social status group}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=socioeconomic group}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos sociales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorías sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=groupe social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=catégorie sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gruppi sociali}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorie sociali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=社会階層}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会経済的集団}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=grupos socioeconômicos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Социально-экономические группы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=社会地位集团}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会经挤集团}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=طبقات اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=sociální třída}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Klasse}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=social class}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clase social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=社会階級}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Общественный класс}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=社会阶层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=شرائح الطبقات الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=sociální stratifikace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=soziale Schichtung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=social stratification}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificación social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=stratification sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=stratificazione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=社会成層}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificação social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Социальная стратификация}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=社会分层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=soziale Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=movilidad social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=mobilité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Социальная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=社会流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك الصاعد}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=vzestupná mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=soziale Aufstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=upward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=movilidad social ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=ascension sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=ascensione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=上昇移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=mobilidade ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Восходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=向上流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=حراك الهابط}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=sestupná mobilita,}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=soziale Abstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=downward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=movilidad social descendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=régression sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=regressione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=下降移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=mobilidade descendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Нисходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=向下流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حراك الأجيال الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=شعرية الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=mezigenerační sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Intergenerationenmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=inter-generational social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=movilidad social intergeneracional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=capillarité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=capillarità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=世代間社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=mobilidade social inter-geracional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Межгенерационная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=代际间社会流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|920_1_1_ar_II فئات إجتماعية.ogg|'''فئات إجتماعية''' <br />
|920_1_2_ar_II فئات إقتصادية إجتماعية.ogg|'''فئات إقتصادية إجتماعية''' <br />
|920_2_1_ar_II طبقات اجتماعية.ogg|'''طبقات اجتماعية''' <br />
|920_3_1_ar_II شرائح الطبقات الإجتماعية.ogg|'''شرائح الطبقات الإجتماعية''' <br />
|920_4_1_ar_II حراك الاجتماعي.ogg|'''حراك الاجتماعي''' <br />
|920_5_1_ar_II حراك الصاعد.ogg|'''حراك الصاعد''' <br />
|920_6_1_ar_II حراك الهابط.ogg|'''حراك الهابط''' <br />
|920_7_1_ar_II حراك الأجيال الاجتماعي.ogg|'''حراك الأجيال الاجتماعي''' <br />
|920_7_2_ar_II شعرية الإجتماعية.ogg|'''شعرية الإجتماعية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:طبقات اجتماعية]] [[cs-II:sociální třída]] [[de-II:Klasse]] [[en-II:social class]] [[es-II:clase social]] [[fr-II:classe sociale]] [[it-II:classe sociale]] [[ja-II:社会階級]] [[pt-II:classe social]] [[ru-II:Общественный класс]] [[zh-II:社会阶层]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:طبقأت أجتمأعية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%81%D8%A6%D8%A7%D8%AA_%D8%A5%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D8%A9&diff=6395
فئات إجتماعية
2010-02-26T03:10:20Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''فئات إجتماعية'''--><br />
{{TextTerms|S=920|P=92|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=920|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=فئات إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=فئات إقتصادية إجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=sociální skupina}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=sozio-ökonomische Gruppe}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=social status group}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=socioeconomic group}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos sociales}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorías sociales}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=groupe social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=catégorie sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=gruppi sociali}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=categorie sociali}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=社会階層}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会経済的集団}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=grupos}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=grupos socioeconômicos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Социально-экономические группы}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=社会地位集团}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=社会经挤集团}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=طبقات اجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=sociální třída}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Klasse}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=social class}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=clase social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=社会階級}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=classe social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Общественный класс}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=社会阶层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=شرائح الطبقات الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=sociální stratifikace}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=soziale Schichtung}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=social stratification}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificación social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=stratification sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=stratificazione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=社会成層}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=estratificação social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Социальная стратификация}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=社会分层}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=4}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=حراك الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=soziale Mobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=movilidad social}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=mobilité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=mobilidade social}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Социальная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=社会流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=5}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=حراك الصاعد}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=vzestupná mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=soziale Aufstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=upward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=movilidad social ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=ascension sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=ascensione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=上昇移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=mobilidade ascendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Восходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=向上流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=6}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=حراك الهابط}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=sestupná mobilita,}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=soziale Abstieg}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=downward mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=movilidad social descendente}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=régression sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=regressione sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=下降移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=mobilidade descendente}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Нисходящая мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=向下流动}}<br />
{{NewLineT|S=920|N=7}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=حراك الأجيال الاجتماعي}}{{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=شعرية الإجتماعية}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=mezigenerační sociální mobilita}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Intergenerationenmobilität}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=inter-generational social mobility}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=movilidad social intergeneracional}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=capillarité sociale}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=capillarità sociale}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=世代間社会移動}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=mobilidade social inter-geracional}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Межгенерационная мобильность}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=代际间社会流动}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|920_1_1_ar_II فئات إجتماعية.ogg|'''فئات إجتماعية''' <br />
|920_1_2_ar_II فئات إقتصادية إجتماعية.ogg|'''فئات إقتصادية إجتماعية''' <br />
|920_2_1_ar_II طبقات اجتماعية.ogg|'''طبقات اجتماعية''' <br />
|920_3_1_ar_II شرائح الطبقات الإجتماعية.ogg|'''شرائح الطبقات الإجتماعية''' <br />
|920_4_1_ar_II حراك الاجتماعي.ogg|'''حراك الاجتماعي''' <br />
|920_5_1_ar_II حراك الصاعد.ogg|'''حراك الصاعد''' <br />
|920_6_1_ar_II حراك الهابط.ogg|'''حراك الهابط''' <br />
|920_7_1_ar_II حراك الأجيال الاجتماعي.ogg|'''حراك الأجيال الاجتماعي''' <br />
|920_7_2_ar_II شعرية الإجتماعية.ogg|'''شعرية الإجتماعية''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:فئات إجتماعية]] [[cs-II:sociální skupina]] [[de-II:sozio-ökonomische Gruppe]] [[en-II:social status group]] [[es-II:grupos sociales]] [[fr-II:groupe social]] [[it-II:gruppi sociali]] [[ja-II:社会階層]] [[pt-II:grupos]] [[ru-II:Социально-экономические группы]] [[zh-II:社会地位集团]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:فئأت أجتمأعية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%81%D8%A6%D8%A7%D8%AA_%D8%A5%D9%82%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%8A%D8%A9_%D8%A5%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%D9%8A%D8%A9&diff=6401
فئات إقتصادية إجتماعية
2010-02-26T03:10:20Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div>#REDIRECT[[فئات إجتماعية]]<!--'''فئات إقتصادية إجتماعية'''--><br />
{{DEFAULTSORT:فئأت أقتصأدية أجتمأعية}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:92]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%84_%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D8%A8%D8%A9&diff=6389
معامل القرابة
2010-02-26T03:10:18Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''معامل القرابة'''--><br />
{{TextTerms|S=915|P=91|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=915|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=جينتان متماثلتان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=identické geny}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=identischesGen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=identical genes}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=genes idénticos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=gène identique}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=geni identici}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=同型遺伝子}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=genes idênticos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Идентичные гены}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=相同基因}}<br />
{{NewLineT|S=915|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=معامل زواج الأقارب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=ukazatel pokrevnosti}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Konsanguinitätskoeffizient}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=coefficient of inbreeding}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coeficiente medio de consanguinidad}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coeficiente a de Bemstein}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=coefficient moyen de consanguinité}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coefficient α de Bernstein}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coefficiente medio di consanguinità}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coefficiente a di Bernstein}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=近交係数(近親交配係数)}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coeficiente de procriação consangüínea}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Коэффициент инбриндинга}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=近亲繁殖系数}}<br />
{{NewLineT|S=915|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=معامل القرابة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=ukazatel příbuznosti}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Verwandtschaftskoeffizient}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=coefficient of kinship}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coeficiente medio de parentesco}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=coefficient moyen de parenté}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coefficiente medio di parentela}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=血縁係数}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coeficiente de parentesco}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Коэффициент родства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=亲属系数}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|915_1_1_ar_II جينتان متماثلتان.ogg|'''جينتان متماثلتان''' <br />
|915_2_1_ar_II معامل زواج الأقارب.ogg|'''معامل زواج الأقارب''' <br />
|915_3_1_ar_II معامل القرابة.ogg|'''معامل القرابة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:معامل القرابة]] [[cs-II:ukazatel příbuznosti]] [[de-II:Verwandtschaftskoeffizient]] [[en-II:coefficient of kinship]] [[es-II:coeficiente medio de parentesco]] [[fr-II:coefficient moyen de parenté]] [[it-II:coefficiente medio di parentela]] [[ja-II:血縁係数]] [[pt-II:coeficiente de parentesco]] [[ru-II:Коэффициент родства]] [[zh-II:亲属系数]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:معأمل ألقرأبة}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:91]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D9%85%D8%B9%D8%A7%D9%85%D9%84_%D8%B2%D9%88%D8%A7%D8%AC_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%82%D8%A7%D8%B1%D8%A8&diff=6383
معامل زواج الأقارب
2010-02-26T03:10:16Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''معامل زواج الأقارب'''--><br />
{{TextTerms|S=915|P=91|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=915|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=جينتان متماثلتان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=identické geny}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=identischesGen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=identical genes}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=genes idénticos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=gène identique}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=geni identici}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=同型遺伝子}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=genes idênticos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Идентичные гены}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=相同基因}}<br />
{{NewLineT|S=915|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=معامل زواج الأقارب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=ukazatel pokrevnosti}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Konsanguinitätskoeffizient}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=coefficient of inbreeding}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coeficiente medio de consanguinidad}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coeficiente a de Bemstein}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=coefficient moyen de consanguinité}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coefficient α de Bernstein}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coefficiente medio di consanguinità}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coefficiente a di Bernstein}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=近交係数(近親交配係数)}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coeficiente de procriação consangüínea}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Коэффициент инбриндинга}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=近亲繁殖系数}}<br />
{{NewLineT|S=915|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=معامل القرابة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=ukazatel příbuznosti}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Verwandtschaftskoeffizient}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=coefficient of kinship}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coeficiente medio de parentesco}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=coefficient moyen de parenté}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coefficiente medio di parentela}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=血縁係数}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coeficiente de parentesco}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Коэффициент родства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=亲属系数}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|915_1_1_ar_II جينتان متماثلتان.ogg|'''جينتان متماثلتان''' <br />
|915_2_1_ar_II معامل زواج الأقارب.ogg|'''معامل زواج الأقارب''' <br />
|915_3_1_ar_II معامل القرابة.ogg|'''معامل القرابة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:معامل زواج الأقارب]] [[cs-II:ukazatel pokrevnosti]] [[de-II:Konsanguinitätskoeffizient]] [[en-II:coefficient of inbreeding]] [[es-II:coeficiente medio de consanguinidad]] [[fr-II:coefficient moyen de consanguinité]] [[it-II:coefficiente medio di consanguinità]] [[ja-II:近交係数(近親交配係数)]] [[pt-II:coeficiente de procriação consangüínea]] [[ru-II:Коэффициент инбриндинга]] [[zh-II:近亲繁殖系数]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:معأمل زوأج ألأقأرب}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:91]]<br />
</noinclude></div>
NBBot
http://ar-ii.demopaedia.org/w/index.php?title=%D8%AC%D9%8A%D9%86%D8%AA%D8%A7%D9%86_%D9%85%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%AB%D9%84%D8%AA%D8%A7%D9%86&diff=6377
جينتان متماثلتان
2010-02-26T03:10:15Z
<p>NBBot: العربية ١٩٨٨ 1988</p>
<hr />
<div><!--'''جينتان متماثلتان'''--><br />
{{TextTerms|S=915|P=91|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=<br />
{{NewLineT|S=915|N=1}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=جينتان متماثلتان}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=identické geny}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=identischesGen}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=identical genes}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=genes idénticos}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=gène identique}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=geni identici}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=同型遺伝子}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=genes idênticos}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Идентичные гены}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=相同基因}}<br />
{{NewLineT|S=915|N=2}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=معامل زواج الأقارب}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=ukazatel pokrevnosti}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Konsanguinitätskoeffizient}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=coefficient of inbreeding}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coeficiente medio de consanguinidad}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coeficiente a de Bemstein}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=coefficient moyen de consanguinité}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coefficient α de Bernstein}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coefficiente medio di consanguinità}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=coefficiente a di Bernstein}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=近交係数(近親交配係数)}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=coeficiente de procriação consangüínea}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Коэффициент инбриндинга}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=近亲繁殖系数}}<br />
{{NewLineT|S=915|N=3}} {{<br />
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=معامل القرابة}}{{<br />
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=ukazatel příbuznosti}}{{<br />
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Verwandtschaftskoeffizient}}{{<br />
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=coefficient of kinship}}{{<br />
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coeficiente medio de parentesco}}{{<br />
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=coefficient moyen de parenté}}{{<br />
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coefficiente medio di parentela}}{{<br />
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=血縁係数}}{{<br />
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=coeficiente de parentesco}}{{<br />
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Коэффициент родства}}{{<br />
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=亲属系数}}|<br />
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}<br />
<br />
{{Gallery<br />
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}<br />
| width=100<br />
| height=20<br />
| lines=3<br />
|915_1_1_ar_II جينتان متماثلتان.ogg|'''جينتان متماثلتان''' <br />
|915_2_1_ar_II معامل زواج الأقارب.ogg|'''معامل زواج الأقارب''' <br />
|915_3_1_ar_II معامل القرابة.ogg|'''معامل القرابة''' <br />
}}<br />
<br />
<noinclude><br />
[[ar-II:جينتان متماثلتان]] [[cs-II:identické geny]] [[de-II:identischesGen]] [[en-II:identical genes]] [[es-II:genes idénticos]] [[fr-II:gène identique]] [[it-II:geni identici]] [[ja-II:同型遺伝子]] [[pt-II:genes idênticos]] [[ru-II:Идентичные гены]] [[zh-II:相同基因]] <br />
</noinclude><br />
{{DEFAULTSORT:جينتأن متمأثلتأن}}<br />
<noinclude><br />
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]<br />
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]<br />
[[Category:91]]<br />
</noinclude></div>
NBBot