The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
«عنوانات»: الفرق بين المراجعتين
(العربية ٨٨٩١ 1988) |
(العربية ١٩٨٨ 1988) |
||
سطر ١: | سطر ١: | ||
<!--'''عنوانات'''--> | <!--'''عنوانات'''--> | ||
− | {{TextTerms|S=221|P=22| | + | {{TextTerms|S=221|P=22|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= |
− | + | {{NewLineT|S=221|N=1}} {{ | |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=ترميز}}{{ |
− | {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=جفر}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Verschlüsselung}} | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=kódování}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Signierung}} | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Verschlüsselung}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Kodierung}} | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Signierung}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Auszeichnung}} | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Kodierung}}{{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Auszeichnung}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=coding}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=codificados}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=chiffrement}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=codificazione}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=codificação}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Шифровка}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Кодирование}}{{ |
− | {{ | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=编码}} |
− | + | {{NewLineT|S=221|N=2}} {{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=المستند الأصلي}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=الوثيقة الأصلية}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=2| | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=základní doklad}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Erhebungsunterlage}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Urbeleg}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=basic document}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=documento de base}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=document de base}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=documento originale}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=documento básico}}{{ |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Первичный документ}}{{ |
− | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Te=基本文件}} | |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= | + | {{NewLineT|S=221|N=3}} {{ |
− | {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=الرمز}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Schlüssel}} | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=الجفرة}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Schlüsselverzeichnis}} | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=kód}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Signierbehelf}} | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Schlüssel}}{{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Schlüsselverzeichnis}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Signierbehelf}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=coding scheme}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=código}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=plan de codificación}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=code}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Программа шифровки}} | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=codice}}{{ |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=estrutura de códigos}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Программа шифровки}}{{ | |
− | {{TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=خطة الترميز}} | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=编码方案}} |
− | {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te= | + | {{NewLineT|S=221|N=4}} {{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Nomenklatur}} | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=عرفية}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Klassifikation}} | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=خطة الترميز}}{{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=nomenklatura}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Nomenklatur}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Klassifikation}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=classification}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nomenclatura}}{{ |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Список классификационных позиций}} | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nomenclature}}{{ |
− | {{TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=分类}} | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nomenclatura}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=classificação}}{{ | |
− | {{TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Список классификационных позиций}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Position}} | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=分类}} |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Rubrik}} | + | {{NewLineT|S=221|N=5}} {{ |
− | {{TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=عنوانات}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=položka}}{{ |
− | {{TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Position}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Rubrik}}{{ |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=heading}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=categoría}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=rúbrica}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=poste}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=rubrique}}{{ |
− | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=voce}}{{ | |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=rubrica}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=cabeçalho}}{{ |
− | {{TofT|Lang=de|Ed=II|N=6| | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Разряд}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=标题}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=221|N=6}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=تنقية}}{{ |
− | {{TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=čištění}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Datenreinigung}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Plausibilitätskontrolle}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=cleaning}}{{ |
− | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=la limpieza}}{{ | |
− | {{ | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=apurement}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=pulizia}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=limpeza}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Чистка (файла)}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te=清理}} |
− | {{TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=221|N=7}} {{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=ضبط الصحة}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=ضبط الا تساق}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=zkouška konsistence}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Prüfung auf Gültigkeit (Validität) und Konsistenz}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Konsistenz und Gültigkeit (Validität), Prüfung auf}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Validität (Gültigkeit) und Konsistenz, Prüfung auf}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=validity check}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=consistency check}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=control de coherencia}}{{ |
− | {{TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=validación}}{{ |
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=contrôle de validité}}{{ | |
− | {{TofT|Lang=ru|Ed=II|N= | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=contrôle de cohérence}}{{ |
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=controlli di validità}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=verifiche di coerenza}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=validação}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=testes de consistência}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Проверка достоверности}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=有效性核查}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=一致性核查}} | ||
+ | {{NewLineT|S=221|N=8}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Te=}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Проверка на непротиворечивость}}| | ||
+ | Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=pt|Lang9=ru|Lang10=zh}} | ||
+ | |||
+ | {{Gallery | ||
+ | | caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}} | ||
+ | | width=100 | ||
+ | | height=20 | ||
+ | | lines=3 | ||
+ | |221_1_1_ar_II ترميز.ogg|'''ترميز''' | ||
+ | |221_1_2_ar_II جفر.ogg|'''جفر''' | ||
+ | |221_2_1_ar_II المستند الأصلي.ogg|'''المستند الأصلي''' | ||
+ | |221_2_2_ar_II الوثيقة الأصلية.ogg|'''الوثيقة الأصلية''' | ||
+ | |221_3_1_ar_II الرمز.ogg|'''الرمز''' | ||
+ | |221_3_2_ar_II الجفرة.ogg|'''الجفرة''' | ||
+ | |221_4_1_ar_II عرفية.ogg|'''عرفية''' | ||
+ | |221_4_2_ar_II خطة الترميز.ogg|'''خطة الترميز''' | ||
+ | |221_5_1_ar_II عنوانات.ogg|'''عنوانات''' | ||
+ | |221_6_1_ar_II تنقية.ogg|'''تنقية''' | ||
+ | |221_7_1_ar_II ضبط الصحة.ogg|'''ضبط الصحة''' | ||
+ | |221_7_2_ar_II ضبط الا تساق.ogg|'''ضبط الا تساق''' | ||
}} | }} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[ar-II:عنوانات]] [[cs-II: | + | [[ar-II:عنوانات]] [[cs-II:položka]] [[de-II:Position]] [[en-II:heading]] [[es-II:categoría]] [[fr-II:poste]] [[it-II:voce]] [[pt-II:cabeçalho]] [[ru-II:Разряд]] [[zh-II:标题]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:مدة الطبعه الثانية من المعجم الديموغرافي متعدد اللغات]] | [[Category:مدة الطبعه الثانية من المعجم الديموغرافي متعدد اللغات]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
مراجعة ١٨:٥٧، ١٩ سبتمبر ٢٠٠٩
ترجمة | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فقرة | لعربية 221 |
التشيكي 221 |
الالمان 221 |
المجلس 221 |
الاسباني 221 |
الفرنسية 221 |
الايطال 221 |
البرتغالي 221 |
الروسي 221 |
الصينية 221 |
221-1 | ترميز—جفر | kódování | Verschlüsselung —Signierung —Kodierung —Auszeichnung |
coding | codificados | chiffrement | codificazione | codificação | Шифровка —Кодирование |
编码 |
221-2 | المستند الأصلي—الوثيقة الأصلية | základní doklad | Erhebungsunterlage —Urbeleg |
basic document | documento de base | document de base | documento originale | documento básico | Первичный документ | 基本文件 |
221-3 | الرمز—الجفرة | kód | Schlüssel —Schlüsselverzeichnis —Signierbehelf |
coding scheme | código —plan de codificación |
code | codice | estrutura de códigos | Программа шифровки | 编码方案 |
221-4 | عرفية—خطة الترميز | nomenklatura | Nomenklatur —Klassifikation |
classification | nomenclatura | nomenclature | nomenclatura | classificação | Список классификационных позиций | 分类 |
221-5 | عنوانات | položka | Position —Rubrik |
heading | categoría —rúbrica |
poste —rubrique |
voce —rubrica |
cabeçalho | Разряд | 标题 |
221-6 | تنقية | čištění | Datenreinigung —Plausibilitätskontrolle |
cleaning | la limpieza | apurement | pulizia | limpeza | Чистка (файла) | 清理 |
221-7 | ضبط الصحة—ضبط الا تساق | zkouška konsistence | Prüfung auf Gültigkeit (Validität) und Konsistenz —Konsistenz und Gültigkeit (Validität), Prüfung auf —Validität (Gültigkeit) und Konsistenz, Prüfung auf |
validity check —consistency check |
control de coherencia —validación |
contrôle de validité —contrôle de cohérence |
controlli di validità —verifiche di coerenza |
validação —testes de consistência |
Проверка достоверности | 有效性核查 —一致性核查 |
221-8 | Проверка на непротиворечивость |
تهيئة المعلومات (220-8) تقتضي المبادرة أولاً إلى ترميز1 عدد من البيانات أو جفرها1 مأخوذ من المستند الأصلي2 أو الوثيقة الأصلية2 و الرمز3 أو الجفرة3 تطابُقٌ بين معلومات مفادة باللغة الدارجة و أرقام أو حروف تيسر المعالجة. و قد يطلق الجفر ايضًا على مجموعة الجفرات و الرموز و هي توضع لتسهيل التصنيف اللاحق و إلى جانبها توضع عُرْفية4 تضم المصطلحات و قد تدعى العرفية خطة الترميز4 و تتخذ أحيانًا شكل التصنيف حيث تظهر البيانات المجفورة تحت عنوانات5 معيَّنة. و تنتظم هذه البيانات في ملف يمكن تحويله الى شكل آلي مقروء. ثم تأتي المرحلة الثانية في التهيئة و هي تنقية6 الملف مما علق به من أخطاء و ذلك بضبط الصحة7 أو ضبط الإتساق7. و هذا الضبط يتم لكل وحدة إحصائية (110-1) أو يتمُّ بمقارنة مختلف الوحدات. و يجري تصحيح الأخطاء بمراجعة الوثيقة الأصلية أو ببعض الطرق الآلية الذاتية.
تابع...
|