The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

«إعانة الحمل»: الفرق بين المراجعتين

من Demopædia
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(العربية ١٩٨٨ 1988)
(العربية ١٩٨٨ 1988)
 
(مراجعتان متوسطتان بواسطة نفس المستخدم غير معروضتين)
سطر ١: سطر ١:
#REDIRECT[[اعتراف (بالولد)]]<!--'''إعانة الحمل'''-->
+
<!--'''إعانة الحمل'''-->
 +
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 +
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعانات}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=přídavek}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zuschuß}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=allowance}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsidios}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=allocation}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=assegni}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=手当}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=subsídios}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Пособия}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=منح}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=podpora}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Prämie}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=grant}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premios}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=prime}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=premi}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=補助金}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=doações}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Безвозмездные ссуды}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=إعانة الأسرة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=rodičovská dávka}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Familienbeihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=family allowance}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=subsidios familiares}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=allocation familiale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=assegni famigliari}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=家族手当}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsídio à família}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Семейное пособие}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=تخفيف الضرائب}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=sleva na daních}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Steuererleichterung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=tax rebate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=exenciones fiscales}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=dégrèvement fiscal}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sgravi fiscali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=租税の割戻し}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abatimentos de impostos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Налоговые скидки}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=منحة الأمومة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=porodné}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=maternity grant}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=primas por nacimiento}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=prime à la naissance}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nascita}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=出産手当}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=auxílio maternidade}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=إعانة الحمل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=prenatalitní dávka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Schwangerschaftszulage}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=pre-natal allowance}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsidios prenatales}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=allocation prénatale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=assegni prenatali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=産前手当}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=subsídio pré-natal}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Пособие по беременности и родам}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=سلفة الزواج}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=novomanželská půj čka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Heiratsbeihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=marriage loan}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=préstamos por matrimonio}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=prêt au mariage}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prestiti matrimoniali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=結婚貸付金}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=empréstimos matrimoniais}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Ссуды новобрачным}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|
 +
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|931_1_1_ar_II إعانات.ogg|'''إعانات'''
 +
|931_2_1_ar_II منح.ogg|'''منح'''
 +
|931_3_1_ar_II إعانة الأسرة.ogg|'''إعانة الأسرة'''
 +
|931_3_2_ar_II علاوة الأطفال.ogg|'''علاوة الأطفال'''
 +
|931_4_1_ar_II تخفيف الضرائب.ogg|'''تخفيف الضرائب'''
 +
|931_5_1_ar_II منحة الأمومة.ogg|'''منحة الأمومة'''
 +
|931_5_2_ar_II منحة المولود.ogg|'''منحة المولود'''
 +
|931_6_1_ar_II إعانة الحمل.ogg|'''إعانة الحمل'''
 +
|931_7_1_ar_II سلفة الزواج.ogg|'''سلفة الزواج'''
 +
}}
 +
 
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات|إعانة الحمل]]
+
[[ar-II:إعانة الحمل]] [[cs-II:prenatalitní dávka]] [[de-II:Schwangerschaftszulage]] [[en-II:pre-natal allowance]] [[es-II:subsidios prenatales]] [[fr-II:allocation prénatale]] [[it-II:assegni prenatali]] [[ja-II:産前手当]] [[pt-II:subsídio pré-natal]] [[ru-II:Пособие по беременности и родам]] [[zh-II:产前津贴]]
 +
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:أعأنة ألحمل}}
 +
<noinclude>
 +
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]]
 +
[[Category:الـديمغرافيــة الإقـتصاديــة والإجـتماعيــة]]
 
[[Category:93]]
 
[[Category:93]]
 +
</noinclude>

المراجعة الحالية بتاريخ ٠٥:١١، ٢٦ فبراير ٢٠١٠

إعانة الحمل  


من التدابير التي تشجع على زيادة المواليد أو تخفيف تناقصهم تقديم الإعانات1 والمنح2. فالإعانة إعطاء المرء مبلغًا من المال يجدد تجددًا دوريًا ما دام مستمرًا على الوفاء بالهدف المطلوب. و المنحة إعطاء المرء مبلغًا من المال مرة أو عدة مرات تلقاء صفة أو مزية له. فإعانة الأسرة3 و هي علاوة الأطفال3 مبلغ يعطاه رب الأسرة دعمًا له في إعالة أبنائه. ثم إن تخفيف الضرائب4 عن رب الأسرة من تلك التدابير. و ثمة تدابير أخرى في التشريع ترغب في الزواج و الإنسال كمنحة الأمومة5 أو منحة المولود5 تدفع عند ولادته, و كذلك إعانة الحمل6 تدفع للأم الحبلى. و سلفة الزواج7 عطاء للعروسين ييسر إنشاء الأسرة و ينقص تسديده كلما ولد للأسرة مولود. و قد تغدو السلفة منحة.
تابع...