The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
«فترة الحبل الأول»: الفرق بين المراجعتين
من Demopædia
(العربية ١٩٨٨ 1988) |
(العربية ١٩٨٨ 1988) |
||
سطر ٢: | سطر ٢: | ||
{{TextTerms|S=613|P=61|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= | {{TextTerms|S=613|P=61|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= | ||
{{NewLineT|S=613|N=1}} {{ | {{NewLineT|S=613|N=1}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=تعرض لاحنمال الحبل}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=تعرض لاحنمال الحبل}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=doba předpokládaného početí}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Zeiten unter Empfängnisrisiko}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=exposure to the risk of conception}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=exposure to the risk of conception}}{{ | ||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=exposición al riesgo de embarazo}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=exposición al riesgo de embarazo}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=exposition au risque de conception}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=exposition au risque de conception}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te= exposição ao risco da concepção}}{{ | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=受胎リスクの生ずる}}{{ |
− | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1 | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te= exposição ao risco da concepção}}{{ |
− | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=有可能受孕}} | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Подверженность риску зачатия}}{{ |
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=有可能受孕}} | ||
{{NewLineT|S=613|N=2}} {{ | {{NewLineT|S=613|N=2}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=فترات الحبل}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=فترات الحبل}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=intervaly mezi těhotenstvími}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=intervaly mezi těhotenstvími}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Schwangerschaftsintervall}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Schwangerschaftsintervall}}{{ | ||
− | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=intervalos de gravidez}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=pregnancy interval}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=intervalos de gravidez}}{{ |
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=intervalle gravidique}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{ | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=妊娠間隔}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=妊娠間隔}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= intervalos gravídicos}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te= intervalos gravídicos}}{{ | ||
سطر ٥٩: | سطر ٢٦: | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=怀孕间隔}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=怀孕间隔}} | ||
{{NewLineT|S=613|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=613|N=3}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=فترة الحبل الأول}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=فترة الحبل الأول}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=prvotěhotenský interval}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=erster Schwangerschaftsabstand}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Ehedauer bis zur ersten Schwangerschaft}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=conception delay}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=conception delay}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=first pregnancy interval}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=first pregnancy interval}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=retardo en la concepción}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=retardo en la concepción}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=primer intervalo grávido}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=primer intervalo grávido}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=délai de conception}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=délai de conception}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=premier intervalle gravidique}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=premier intervalle gravidique}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{ |
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=受胎遅発}}{{ | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=第1妊娠間隔}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=第1妊娠間隔}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=intervalo de espera da concepção}}{{ | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=intervalo de espera da concepção}}{{ |
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=primeiro intervalo gravídico}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=primeiro intervalo gravídico}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3 | + | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Первый интервал между беременностями}}{{ |
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Интервал между беременностями, первый}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Интервал между беременностями, первый}}{{ | ||
− | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Te=受孕推迟期}}{{ | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=受孕推迟期}}{{ |
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=初孕间隔}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=初孕间隔}} | ||
{{NewLineT|S=613|N=4}} {{ | {{NewLineT|S=613|N=4}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=فترات الحبل المتتالي}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=فترات الحبل المتتالي}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=فترة بين حبلين}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=فترة بين حبلين}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=mezitěhotenský interval}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=mezitěhotenský interval}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Schwangerschaftsintervall}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Schwangerschaftsintervall}}{{ | ||
− | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=intervalo entre embarazos}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=inter-pregnancy interval}}{{ |
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=intervalo entre embarazos}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervalo intergrávido}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervalo intergrávido}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4 | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=intervalle entre grossesses}}{{ |
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervalle intergravidique}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=intervalle intergravidique}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{ | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=妊娠間隔}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=妊娠間隔}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=intervalo intergravídico }}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=intervalo intergravídico }}{{ | ||
سطر ١٣٠: | سطر ٦٢: | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=怀孕间隔}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=怀孕间隔}} | ||
{{NewLineT|S=613|N=5}} {{ | {{NewLineT|S=613|N=5}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=فترة حبل صافية}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=فترة حبل صافية}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=čistý mezitěhotenský interval}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=čistý mezitěhotenský interval}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Nettoschwangerschaftsintervall}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Nettoschwangerschaftsintervall}}{{ | ||
− | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=intervalo intergrávido neto}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=net inter-pregnancy interval}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=intervalo intergrávido neto}}{{ |
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=intervalle intergravidique net}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{ | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=純妊娠間隔}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=純妊娠間隔}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=intervalo intergravídico líquido}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=intervalo intergravídico líquido}}{{ | ||
سطر ١٦٠: | سطر ٧٤: | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=净怀孕间隔}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=净怀孕间隔}} | ||
{{NewLineT|S=613|N=6}} {{ | {{NewLineT|S=613|N=6}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=فترة حبل منفتحة}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=فترة حبل منفتحة}}{{ | ||
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=otevřený těhotenský interval}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=otevřený těhotenský interval}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=offene Schwangerschaftsintervall}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=offene Schwangerschaftsintervall}}{{ | ||
− | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=intervalo intergrávido abierto}}{{ | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=open inter-pregnancy interval}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=intervalo intergrávido abierto}}{{ |
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=intervalle intergravidique ouvert}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{ | ||
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=開放妊娠間隔}}{{ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=開放妊娠間隔}}{{ | ||
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=intervalo intergravídico aberto}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=intervalo intergravídico aberto}}{{ | ||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Открытый интервал между беременностями}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Открытый интервал между беременностями}}{{ | ||
− | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=开放怀孕间隔}}| | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=开放怀孕间隔}}| |
+ | Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | ||
{{Gallery | {{Gallery | ||
سطر ٢٠٥: | سطر ١٠٢: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[ar-II:فترة الحبل الأول]] [[ | + | [[ar-II:فترة الحبل الأول]] [[cs-II:prvotěhotenský interval]] [[de-II:erster Schwangerschaftsabstand]] [[en-II:conception delay]] [[es-II:retardo en la concepción]] [[fr-II:délai de conception]] [[ja-II:受胎遅発]] [[pt-II:intervalo de espera da concepção]] [[ru-II:Первый интервал между беременностями]] [[zh-II:受孕推迟期]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> |
مراجعة ١٨:٤١، ٣ فبراير ٢٠١٠
ترجمة | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فقرة | لعربية 613 |
التشيكي 613 |
الالمان 613 |
المجلس 613 |
الاسباني 613 |
الفرنسية 613 |
الايطال 613 |
يابانى 613 |
البرتغالي 613 |
الروسي 613 |
الصينية 613 |
613-1 | تعرض لاحنمال الحبل | doba předpokládaného početí | Zeiten unter Empfängnisrisiko | exposure to the risk of conception | exposición al riesgo de embarazo | exposition au risque de conception | 受胎リスクの生ずる | exposição ao risco da concepção | Подверженность риску зачатия | 有可能受孕 | |
613-2 | فترات الحبل | intervaly mezi těhotenstvími | Schwangerschaftsintervall | pregnancy interval | intervalos de gravidez | intervalle gravidique | 妊娠間隔 | intervalos gravídicos | Интервал между беременностями | 怀孕间隔 | |
613-3 | فترة الحبل الأول | prvotěhotenský interval | erster Schwangerschaftsabstand —Ehedauer bis zur ersten Schwangerschaft |
conception delay —first pregnancy interval |
retardo en la concepción —primer intervalo grávido |
délai de conception —premier intervalle gravidique |
受胎遅発 —第1妊娠間隔 |
intervalo de espera da concepção —primeiro intervalo gravídico |
Первый интервал между беременностями —Интервал между беременностями, первый |
受孕推迟期 —初孕间隔 | |
613-4 | فترات الحبل المتتالي—فترة بين حبلين | mezitěhotenský interval | Schwangerschaftsintervall | inter-pregnancy interval | intervalo entre embarazos —intervalo intergrávido |
intervalle entre grossesses —intervalle intergravidique |
妊娠間隔 | intervalo intergravídico —intervalo entre gravidezes |
Интервал между двумя беременностями | 怀孕间隔 | |
613-5 | فترة حبل صافية | čistý mezitěhotenský interval | Nettoschwangerschaftsintervall | net inter-pregnancy interval | intervalo intergrávido neto | intervalle intergravidique net | 純妊娠間隔 | intervalo intergravídico líquido | Нетто-интервал между беременностями | 净怀孕间隔 | |
613-6 | فترة حبل منفتحة | otevřený těhotenský interval | offene Schwangerschaftsintervall | open inter-pregnancy interval | intervalo intergrávido abierto | intervalle intergravidique ouvert | 開放妊娠間隔 | intervalo intergravídico aberto | Открытый интервал между беременностями | 开放怀孕间隔 |
دراسة التعرض لإحتمال الحبل1 تقتضي الإنتباه للفترة التي تبدأ من الزواج إلى الحمل الأول, و من نهاية حملٍ (602-5) إلى بدء حملٍ يليه. تلك فترات الحبل2 و تسمى أولاها فترة الحبل الأول3, و ما تلاها فترات الحبل المتتالي4, كل منها فترة بين حبلين4. و قد يطرح من الفترة الزمن الذي لا يقرب فيه الرجل زوجته فيقال لها عندئد فترة حبل صافية5. و المدة التي تنقضي بين نهاية حبل و زمن مسح جرى تدعى فترة حبل منفتحة6.
- 2. الفترة سكون حال أي مدة بين حدثين أي المدة بين الزواج و الحبل الأول ثم المدة بين حبل و حبل آخر.
كيفية النطق
|