The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
«إذن بالزواج»: الفرق بين المراجعتين
من Demopædia
(العربية ٨٨٩١ 1988) |
(العربية ١٩٨٨ 1988) |
||
(مراجعتان متوسطتان بواسطة نفس المستخدم غير معروضتين) | |||
سطر ١: | سطر ١: | ||
<!--'''إذن بالزواج'''--> | <!--'''إذن بالزواج'''--> | ||
− | + | {{TextTerms|S=505|P=50|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= | |
+ | {{NewLineT|S=505|N=1}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=إعلان طلب الزواج}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=zveřejnění ohlášek}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Aufgebot}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=publication of banns}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=intent to marry}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=edicto de matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=aviso de matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=publication des bans}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=pubblicazioni di matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=結婚の公告}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=proclama de casamento}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Оглашение о предстоящем браке}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=结婚预告}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=结婚意图}} | ||
+ | {{NewLineT|S=505|N=2}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=إذن بالزواج}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=povolení ke sňatku}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Ehefähigkeitszeugnis}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=amtliche Ehegenehmigung}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=marriage license}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=licencia matrimonial}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Te=autorisation de mariage}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=autorizzazione di matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=licenza di matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Te=婚姻許可証}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=licença de casamento}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Разрешение на вступление в брак}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=结婚许可证}} | ||
+ | {{NewLineT|S=505|N=3}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=وثيقة الزواج}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=oddací list}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Heiratsurkunde}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Trauschein}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=marriage certificate}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=certificado de matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=libreta de matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Te=certificat de mariage}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=certificato di matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Te=婚姻証明書}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=certidão de casamento}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Брачное свидетельство}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=结婚证书}} | ||
+ | {{NewLineT|S=505|N=4}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=عروسان}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=متزوجان الجديدان}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=novomanželé}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Neuverheiratetes Paar}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Hochzeitspaar}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=newly married couple}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=recién casados}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=nueva pareja}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=nouveau marié}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=nuovi sposi}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=sposi novelli}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=新婚夫婦}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=casais recém-casados}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Новобрачные}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Молодожены}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=新婚夫妇}} | ||
+ | {{NewLineT|S=505|N=5}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=دخول}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=konzumace manželství}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Vollziehung der Ehe}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=vollzogene Ehe}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=consummation of marriage}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=consummated}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=consumación del matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=matrimonio ha sido consumado}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=consommation du mariage}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=consommer}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=consumazione del matrimonio}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=matrimonio è stato consumato}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=結婚の儀式は完了した(床入りを済ませた)}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=consumação do casamento}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=consumado}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Брак завершенный}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=圆婚}}| | ||
+ | Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}} | ||
+ | {{Gallery | ||
+ | | caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}} | ||
+ | | width=100 | ||
+ | | height=20 | ||
+ | | lines=3 | ||
+ | |505_1_1_ar_II إعلان طلب الزواج.ogg|'''إعلان طلب الزواج''' | ||
+ | |505_2_1_ar_II إذن بالزواج.ogg|'''إذن بالزواج''' | ||
+ | |505_3_1_ar_II وثيقة الزواج.ogg|'''وثيقة الزواج''' | ||
+ | |505_4_1_ar_II عروسان.ogg|'''عروسان''' | ||
+ | |505_4_2_ar_II متزوجان الجديدان.ogg|'''متزوجان الجديدان''' | ||
+ | |505_5_1_ar_II دخول.ogg|'''دخول''' | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | <noinclude> | ||
+ | [[ar-II:إذن بالزواج]] [[cs-II:povolení ke sňatku]] [[de-II:Ehefähigkeitszeugnis]] [[en-II:marriage license]] [[es-II:licencia matrimonial]] [[fr-II:autorisation de mariage]] [[it-II:autorizzazione di matrimonio]] [[ja-II:婚姻許可証]] [[pt-II:licença de casamento]] [[ru-II:Разрешение на вступление в брак]] [[zh-II:结婚许可证]] | ||
+ | </noinclude> | ||
+ | {{DEFAULTSORT:أذن بألزوأج}} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[Category: | + | [[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من معجم الديمغرافي متعدد اللغات]] |
+ | [[Category:الـزواجـيــــة]] | ||
+ | [[Category:50]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
المراجعة الحالية بتاريخ ٠٤:٤٦، ٢٦ فبراير ٢٠١٠
ترجمة | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فقرة | لعربية 505 |
التشيكي 505 |
الالمان 505 |
المجلس 505 |
الاسباني 505 |
الفرنسية 505 |
الايطال 505 |
يابانى 505 |
البرتغالي 505 |
الروسي 505 |
الصينية 505 |
505-1 | إعلان طلب الزواج | zveřejnění ohlášek | Aufgebot | publication of banns —intent to marry |
edicto de matrimonio —aviso de matrimonio |
publication des bans | pubblicazioni di matrimonio | 結婚の公告 | proclama de casamento | Оглашение о предстоящем браке | 结婚预告 —结婚意图 |
505-2 | إذن بالزواج | povolení ke sňatku | Ehefähigkeitszeugnis —amtliche Ehegenehmigung |
marriage license | licencia matrimonial | autorisation de mariage | autorizzazione di matrimonio —licenza di matrimonio |
婚姻許可証 | licença de casamento | Разрешение на вступление в брак | 结婚许可证 |
505-3 | وثيقة الزواج | oddací list | Heiratsurkunde —Trauschein |
marriage certificate | certificado de matrimonio —libreta de matrimonio |
certificat de mariage | certificato di matrimonio | 婚姻証明書 | certidão de casamento | Брачное свидетельство | 结婚证书 |
505-4 | عروسان—متزوجان الجديدان | novomanželé | Neuverheiratetes Paar —Hochzeitspaar |
newly married couple | recién casados —nueva pareja |
nouveau marié | nuovi sposi —sposi novelli |
新婚夫婦 | casais recém-casados | Новобрачные —Молодожены |
新婚夫妇 |
505-5 | دخول | konzumace manželství | Vollziehung der Ehe —vollzogene Ehe |
consummation of marriage —consummated |
consumación del matrimonio —matrimonio ha sido consumado |
consommation du mariage —consommer |
consumazione del matrimonio —matrimonio è stato consumato |
結婚の儀式は完了した(床入りを済ませた) | consumação do casamento —consumado |
Брак завершенный | 圆婚 |
قد يعمد بعض المجتمعات إلى إعلان طلب الزواج1 مدة من الزمن قبل إجراء العقد لكي تُتِيح الإعتراض لمن يرى. و كذلك لابد من الحصول على الإذن بالزواج2 من القاضي في بعض البلدان ثم تسليم وثيقة الزواج3 للعروسين4 أو المتزوجين الجديدين4 و يستعمل لفظ الدخول5 للدلالة على حصول المباشرة.
- 5. يقال أيضًا بنى على أهله و بنى بمعنى أعرس أيضًا.
كيفية النطق
|