The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

«برنامج تنظيم الاسرة»: الفرق بين المراجعتين

من Demopædia
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(العربية ١٩٨٨ 1988)
(العربية ١٩٨٨ 1988)
سطر ٢: سطر ٢:
 
{{TextTerms|S=626|P=62|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{TextTerms|S=626|P=62|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=626|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=1}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=family planning program}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برنامج تنظيم الاسرة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=برنامج تنظيم الاسرة}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=program plánovaného rodičovství}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=program plánovaného rodičovství}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Familienplanungsprogramm}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Familienplanungsprogramm}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Te=family planning program}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=programa de planificación familiar}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programa de planificación familiar}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programme de planification de la famille}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Te=programme de planification de la famille}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=programma di pianificazione della famiglia}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programma di pianificazione della famiglia}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=家族計画プログラム}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Te=家族計画プログラム}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=programa de planejamento familiar}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=programa de planejamento familiar}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Программы планирования семьи}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Программы планирования семьи}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Te=家庭计划活动项目}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=家庭计划活动项目}}
 
 
{{NewLineT|S=626|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=مشارك سانح}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=مشارك سانح}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=potential user}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=مجتمع مستهدف}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=مجتمع مستهدف}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=potenciální uživatel}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=target population}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=potenciální uživatel}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=populační záměr}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=populační záměr}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=potentielle Anwender}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=potentielle Anwender}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Zielbevölkerung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Zielbevölkerung}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Te=potential user}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=target population}}{{
 
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=usuarios potenciales}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=usuarios potenciales}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=población-objetivo}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=población-objetivo}}{{
سطر ٣٦: سطر ٩٥:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=目标人口}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=目标人口}}
 
{{NewLineT|S=626|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=دعاة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=دعاة}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=fieldworker}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=معبؤون}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=معبؤون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=محرضون (على تنظيم النسل)}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=terénní pracovník}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Arbeitsteam für die Feldarbeit}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Motivation}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Te=fieldworker}}{{
 
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=canvasser}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=canvasser}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=motivator}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=motivator}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=محرضون (على تنظيم النسل)}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=distributor}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=distributor}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=terénní pracovník}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Arbeitsteam für die Feldarbeit}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Motivation}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=propagandistas}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=propagandistas}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=promotores}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=promotores}}{{
سطر ٦٦: سطر ١٥٥:
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Мотиваторы}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Мотиваторы}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Счетчики}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Счетчики}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Фертильный период жизни}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Распространители}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Распространители}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Бригады полевые}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=实地工作者}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=实地工作者}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=宣传者}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=宣传者}}{{
سطر ٧٣: سطر ١٦٢:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=分发者}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=分发者}}
 
{{NewLineT|S=626|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=proportion of new acceptors}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=نسبة المشاركين}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=نسبة المشاركين}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=acceptance rate}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=معدل المشاركة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=معدل المشاركة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=معدل الاستجابة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=معدل الاستجابة}}{{
سطر ٧٩: سطر ١٩٩:
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Anteil der Neuanwender}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Anteil der Neuanwender}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Beteiligungsquote}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Beteiligungsquote}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Te=proportion of new acceptors}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=proporción de nuevos aceptantes}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=acceptance rate}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=proporción de nuevos aceptantes}}{{
 
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=tasa de participación}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=tasa de participación}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=tasa de aceptación}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=tasa de aceptación}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Te=proportion de participants}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=proportion de participants}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=taux de participation}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=taux de participation}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=taux d’acceptation}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=taux d’acceptation}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=proporzione dei partecipanti}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=proporzione dei partecipanti}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=tasso di partecipazione}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=tasso di partecipazione}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=tasso di accettazione}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=tasso di accettazione}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Te=新規受容者割合}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=新規受容者割合}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=受容率}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=受容率}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=proporção de novos usuários}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=proporção de novos usuários}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=proporção de participação}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=proporção de participação}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=taxa de aceitação}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=taxa de aceitação}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Доля новых пользователей (контрацепции)}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Доля новых пользователей (контрацепции)}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Пользователей (контрацепции) новых, доля}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Пользователей (контрацепции) новых, доля}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=新接受者的比例}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Te=新接受者的比例}}{{
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=接受率}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=接受率}}
 
{{NewLineT|S=626|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=معدل المثابرة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=معدل المثابرة}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=continuation rate}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Weiterbeteiligungsquote}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Weiterbeteiligungsquote}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Te=continuation rate}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=tasa de permanencia}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=tasa de permanencia}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=taux de persévérance}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Te=taux de persévérance}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=tasso di perseveranza}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=tasso di perseveranza}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=避妊継続率}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Te=避妊継続率}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=taxa de continuação}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=taxa de continuação}}{{
 
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=taxa de permanência}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=taxa de permanência}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Доля продолжающих (использование контрацепции)}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Доля продолжающих (использование контрацепции)}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=续用率}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Te=续用率}}
 
{{NewLineT|S=626|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=معدل النكوص}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=معدل النكوص}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=termination rate}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=dropout rate}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Abbrecherquote}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Abbrecherquote}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Drop-out-Quote}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Drop-out-Quote}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Te=termination rate}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=proporción de abandonos}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=dropout rate}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=proportion d’abandons}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=proporción de abandonos}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=proporzione di abbandoni}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=proportion d’abandons}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=避妊終了率}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=proporzione di abbandoni}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=避妊終了率}}{{
 
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=避妊放棄率}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=避妊放棄率}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=taxa de abandono }}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=taxa de abandono }}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=taxa de desistência}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=taxa de desistência}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Доля прекративших (использование контрацепции)}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Доля прекративших (использование контрацепции)}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Прекративших (использование контрацепции), доля}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Прекративших (использование контрацепции), доля}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=停用率}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te=停用率}}
 
{{NewLineT|S=626|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=عدد الولادات المنجبة}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=عدد الولادات المنجبة}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=těhotenství, zabránění}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=vermiedene Geburt}}{{
 
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=birth averted}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Te=birth averted}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=těhotenství, zabránění}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=vermiedene Geburt}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=nacimientos evitados}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=nacimientos evitados}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=naissance évitée}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=naissance évitée}}{{
سطر ١٤٢: سطر ٣٤٨:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=少出生的人数}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=少出生的人数}}
 
{{NewLineT|S=626|N=8}} {{
 
{{NewLineT|S=626|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عدد الممارسات (لمنع الحمل)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=عدد الممارسات (لمنع الحمل)}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=podíl současných uživatelů antikoncepce}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=proportion of current users}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Anwenderquote}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=podíl současných uživatelů antikoncepce}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Anwenderquote}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Quote der kontrazeptiven Beteiligung}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Quote der kontrazeptiven Beteiligung}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Te=proportion of current users}}{{
 
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=proporción de anticonceptores}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=proporción de anticonceptores}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=proporción de usuarios de la planificación familiar}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=proporción de usuarios de la planificación familiar}}{{
سطر ١٥٧: سطر ٣٩٣:
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=proporção de usuários de planejamento familiar}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=proporção de usuários de planejamento familiar}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Доля пользователей (контрацепции)}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Доля пользователей (контрацепции)}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=避孕药具现用者的比例}}|
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=避孕药具现用者的比例}}|Lang31=ar|Lang32=cs|Lang33=de|Lang34=es|Lang35=fr|Lang36=it|Lang37=ja|Lang38=pt|Lang39=ru|Lang40=zh}}
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fr|Lang7=it|Lang8=ja|Lang9=pt|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
سطر ١٨١: سطر ٤١٦:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[ar-II:برنامج تنظيم الاسرة]] [[cs-II:program plánovaného rodičovství]] [[de-II:Familienplanungsprogramm]] [[en-II:family planning program]] [[es-II:programa de planificación familiar]] [[fr-II:programme de planification de la famille]] [[it-II:programma di pianificazione della famiglia]] [[ja-II:家族計画プログラム]] [[pt-II:programa de planejamento familiar]] [[ru-II:Программы планирования семьи]] [[zh-II:家庭计划活动项目]]  
+
[[ar-II:برنامج تنظيم الاسرة]] [[cs-II:program plánovaného rodičovství]] [[de-II:Familienplanungsprogramm]] [[es-II:programa de planificación familiar]] [[fr-II:programme de planification de la famille]] [[it-II:programma di pianificazione della famiglia]] [[ja-II:家族計画プログラム]] [[pt-II:programa de planejamento familiar]] [[ru-II:Программы планирования семьи]] [[zh-II:家庭计划活动项目]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>

مراجعة ٠٢:٠٦، ٣ فبراير ٢٠١٠

برنامج تنظيم الاسرة  


برنامج تنظيم الأسرة1 يقصد إلى نشر وسائل منع الحمل (627-1) في فئة من الناس يدعون مشاركين سانحين2 في إستعمال هذه الوسائل أي سنحت مشاركتهم فيه و قد يُدْعَوْن أيضًا مجتمعًا مُسْتَهْدفًا2 أي نُصِبَ هدفًا للدراسة. و ثمة فريق الدعاة3 لإستعمال تلك الوسائل و المحرِّضين3 عليه و المعبِّئين3 يسعون جميعًا للحصول على موافقة الجهات التي يهمها الأمر. و تقاس نتائج البرنامج بنسنة المشاركين4 أو معدل المشاركة4 أو معدل الإستجابة4 ثم يحسب بين المشاركين أو المستجيبين بعد مرور مدة من الزمن معدل المثابرة5, كما يحسب متممه إلى الواحد و هو معدل النكوص6 في تلك المدة الزمنية نفسها. و عدد الولادات المتجنَّبة7 المخمن دليل على مدى نجوع البرنامج المنظم, كما أن إنتشار منع الحمل في مجتمع يقدر بعدد المُماِرسات له8 في مجتمع مناسب للموضوع كالزوجات اللواتي في حقبة الإنسال.
{{Lang_more_-{{{Lang}}}}}